| From a distance the world looks blue and green
| На расстоянии мир кажется голубым и зеленым
|
| And the snow-capped mountains white
| И заснеженные горы белые
|
| From a distance the ocean meets the stream
| Издалека океан встречается с потоком
|
| And the eagle takes to flight
| И орел улетает
|
| From a distance there is harmony
| На расстоянии есть гармония
|
| And it echoes through the land
| И это эхом разносится по земле
|
| It’s the voice of hope, it’s the voice of peace
| Это голос надежды, это голос мира
|
| It’s the voice of every man
| Это голос каждого мужчины
|
| From a distance we all have enough
| На расстоянии нам всем достаточно
|
| And no one is in need
| И никто не нуждается
|
| There are no guns, no bombs, no diseases
| Нет ни пушек, ни бомб, ни болезней
|
| No hungry mouths to feed
| Нет голодных ртов, чтобы кормить
|
| From a distance we are instruments
| На расстоянии мы инструменты
|
| Marching in a common band
| Марш в общей группе
|
| Playing songs of home, playing songs of peace
| Играя песни дома, играя песни мира
|
| They’re the songs of every man
| Это песни каждого мужчины
|
| God is watching us, God is watching us
| Бог наблюдает за нами, Бог наблюдает за нами
|
| God is watching us from a distance
| Бог наблюдает за нами издалека
|
| From a distance you look like my friend
| Издалека ты похож на моего друга
|
| Even though we are at war
| Несмотря на то, что мы находимся в состоянии войны
|
| From a distance I can’t comprehend
| На расстоянии я не могу понять
|
| What all this war is for
| Для чего вся эта война
|
| From a distance there is harmony
| На расстоянии есть гармония
|
| And it echoes through the land
| И это эхом разносится по земле
|
| It’s the hope of hopes, it’s the love of loves
| Это надежда надежд, это любовь любви
|
| It’s the heart of every man
| Это сердце каждого мужчины
|
| It’s the hope of hopes, It’s the love of loves
| Это надежда надежд, Это любовь любви
|
| It’s the song of every man | Это песня каждого мужчины |