| Bells (оригинал) | Колокола (перевод) |
|---|---|
| Bells are ringing | Колокола звонят |
| All through the drowned town | Через утонувший город |
| In the empty streets | На пустых улицах |
| And a hundred miles around | И сто миль вокруг |
| Bells are ringing | Колокола звонят |
| Birds are flying upside down | Птицы летают вниз головой |
| My heart has been lost for too long | Мое сердце было потеряно слишком долго |
| Bells are ringing | Колокола звонят |
| Ships will be leaving | Корабли будут уходить |
| This was my home | Это был мой дом |
| Nothing’s moving, nothing is breathing | Ничто не движется, ничто не дышит |
| Bells are ringing | Колокола звонят |
| Ringing me from sleep | Звонит мне ото сна |
| My sleep was not restful | Мой сон не был спокойным |
| But my dreaming was deep | Но мои мечты были глубокими |
| Bells are ringing | Колокола звонят |
| We both know | Мы оба знаем |
| There’s nothing left to do But walk out there and go You could lean your head down | Больше нечего делать, Но иди туда и иди Ты можешь наклонить голову |
| And rest it on my knee | И положи его мне на колено |
| You could tell me a story | Вы могли бы рассказать мне историю |
| That does not end this way | Это не заканчивается таким образом |
| Bells are ringing | Колокола звонят |
| We both know | Мы оба знаем |
| There’s nothing left to do But walk out there and go. | Ничего не остается делать, кроме как выйти и уйти. |
