| If i tell you i love you will you hear me?
| Если я скажу тебе, что люблю тебя, ты меня слышишь?
|
| the heaviness is lighter when you’re near me.
| тяжесть становится легче, когда ты рядом со мной.
|
| my mouth forgot how to smile
| мой рот разучился улыбаться
|
| but you’ve made the wait worthwhile…
| но вы оправдали ожидание...
|
| if i sing you a love song will you listen?
| если я спою тебе песню о любви, ты послушаешь?
|
| if admiration is a bug then i’ve been bitten …
| если восхищение — ошибка, то меня укусили…
|
| i can’t seem to play games with you
| я не могу играть с тобой в игры
|
| and if i could you’d see straight through them
| и если бы я мог, ты бы видел сквозь них
|
| i’m going off to see the sights
| я пойду смотреть достопримечательности
|
| but they wouldn’t mean as much without you in my life
| но они не значили бы так много без тебя в моей жизни
|
| find it funny all you want
| находите это забавным, сколько хотите
|
| that i’m terrified to go
| что я боюсь идти
|
| it’s cause i’ve finally found a home
| это потому что я наконец нашел дом
|
| when i return will you run to me?
| когда я вернусь, ты побежишь ко мне?
|
| i’m scared you’ll come to know how much better off you’d be
| я боюсь, ты узнаешь, насколько лучше тебе будет
|
| if i were to stay away
| если бы я держался подальше
|
| only to sing your praises every day.
| только для того, чтобы каждый день петь Тебе дифирамбы.
|
| i’m going off to see the sights
| я пойду смотреть достопримечательности
|
| but they wouldn’t mean as much without you in my life
| но они не значили бы так много без тебя в моей жизни
|
| find it funny all you want
| находите это забавным, сколько хотите
|
| that i’m terrified to go
| что я боюсь идти
|
| it’s cause i’ve finally found a home
| это потому что я наконец нашел дом
|
| when i return will you run to me?
| когда я вернусь, ты побежишь ко мне?
|
| i’m scared you’ll come to know how much better off you’d be
| я боюсь, ты узнаешь, насколько лучше тебе будет
|
| if i were to stay away
| если бы я держался подальше
|
| only to sing your praises every day. | только для того, чтобы каждый день петь Тебе дифирамбы. |