| VIDA'S SONG (STILLNESS) (оригинал) | ПЕСНЯ ВАЙДЫ (ТИШИНА) (перевод) |
|---|---|
| Like sunshine in the morning sky | Как солнечный свет в утреннем небе |
| The lightness of the rain | Легкость дождя |
| I hear you whisper in my ear | Я слышу, как ты шепчешь мне на ухо |
| It’s gonna be okay | Все будет хорошо |
| There’s lightning in the words you speak | В словах, которые вы говорите, есть молния |
| I read while you play | Я читаю, пока ты играешь |
| 'Cause I’m in no hurry | Потому что я не спешу |
| You asked to stay (Yeah, yeah) | Ты попросил остаться (Да, да) |
| Then all in a moment | Тогда все в один миг |
| You kissed me by surprise | Ты поцеловал меня от неожиданности |
| I didn’t know it would blow my mind | Я не знал, что это взорвет мой разум |
| All of a sudden, from out of the blue | Внезапно, ни с того ни с сего |
| My hands are trembling | Мои руки дрожат |
| Your hands cover my heart | Твои руки покрывают мое сердце |
| In the stillness of being with you | В тишине быть с тобой |
| Yeah | Ага |
| Ooh | Ох |
