Перевод текста песни A Las Puertas De Tu Amor - Lérica

A Las Puertas De Tu Amor - Lérica
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Las Puertas De Tu Amor , исполнителя -Lérica
Песня из альбома: Cien Mil Motivos
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.03.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

A Las Puertas De Tu Amor (оригинал)У Дверей Твоей Любви (перевод)
Te busqué en mis sueños Я искал тебя во сне
Con mis dedos dibujé tu piel y ahí estabas tú Пальцами я нарисовал твою кожу, и вот ты
Te inventé, mitad mujer, mitad ser celestial Я придумал тебя, наполовину женщина, наполовину небесное существо
Y me hice esclavo tuyo por la eternidad И я стал твоим рабом навеки
Y por quererte así olvidé И за то, что я так любил тебя, я забыл
Que eras la fantasía más hermosa de mi vida Что ты был самой красивой фантазией в моей жизни
Y ahora soy yo el que se queda roto И теперь я тот, кто остается сломленным
Cada noche entre tinieblas sin tu olor Каждую ночь в темноте без твоего запаха
El que no siente cerca los latidos de tu corazón Тот, кто не чувствует биения твоего сердца рядом
El que te inventó y se quedó justo a las puertas de tu amor Тот, кто придумал тебя и остался прямо у ворот твоей любви
Son tu ser y mi cuerpo dos extraños Ваше существо и мое тело - два незнакомца
Que se encuentran en algún lugar что они встречаются где-то
Porque tú (porque tú) naciste un día de mi soledad Потому что ты (потому что ты) родилась в один из дней моего одиночества
Entraste un día por necesidad Вы пришли в один прекрасный день из-за необходимости
Y por quererte así olvidé И за то, что я так любил тебя, я забыл
Que eras la fantasía más hermosa de mi vida Что ты был самой красивой фантазией в моей жизни
Y ahora soy yo el que se queda roto И теперь я тот, кто остается сломленным
Cada noche entre tinieblas sin tu olor Каждую ночь в темноте без твоего запаха
El que no siente cerca los latidos de tu corazón Тот, кто не чувствует биения твоего сердца рядом
El que te inventó y se quedó justo a las puertas de tu amor Тот, кто придумал тебя и остался прямо у ворот твоей любви
Y ahora eres tú la que se queda justo al otro lado de la realidad И теперь это ты остаешься на другой стороне реальности
La que me mira desde el cielo y no me puede tocar Тот, кто смотрит на меня с неба и не может прикоснуться ко мне
La que vive en mi y se quedó justo a las puertas de mi amor Та, что живет во мне и осталась прямо у дверей моей любви
Son tu ser y mi cuerpo dos extraños que se encuentran en algún lugarТвое существо и мое тело - два незнакомца, которые где-то встречаются
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: