| Te busqué en mis sueños
| Я искал тебя во сне
|
| Con mis dedos dibujé tu piel y ahí estabas tú
| Пальцами я нарисовал твою кожу, и вот ты
|
| Te inventé, mitad mujer, mitad ser celestial
| Я придумал тебя, наполовину женщина, наполовину небесное существо
|
| Y me hice esclavo tuyo por la eternidad
| И я стал твоим рабом навеки
|
| Y por quererte así olvidé
| И за то, что я так любил тебя, я забыл
|
| Que eras la fantasía más hermosa de mi vida
| Что ты был самой красивой фантазией в моей жизни
|
| Y ahora soy yo el que se queda roto
| И теперь я тот, кто остается сломленным
|
| Cada noche entre tinieblas sin tu olor
| Каждую ночь в темноте без твоего запаха
|
| El que no siente cerca los latidos de tu corazón
| Тот, кто не чувствует биения твоего сердца рядом
|
| El que te inventó y se quedó justo a las puertas de tu amor
| Тот, кто придумал тебя и остался прямо у ворот твоей любви
|
| Son tu ser y mi cuerpo dos extraños
| Ваше существо и мое тело - два незнакомца
|
| Que se encuentran en algún lugar
| что они встречаются где-то
|
| Porque tú (porque tú) naciste un día de mi soledad
| Потому что ты (потому что ты) родилась в один из дней моего одиночества
|
| Entraste un día por necesidad
| Вы пришли в один прекрасный день из-за необходимости
|
| Y por quererte así olvidé
| И за то, что я так любил тебя, я забыл
|
| Que eras la fantasía más hermosa de mi vida
| Что ты был самой красивой фантазией в моей жизни
|
| Y ahora soy yo el que se queda roto
| И теперь я тот, кто остается сломленным
|
| Cada noche entre tinieblas sin tu olor
| Каждую ночь в темноте без твоего запаха
|
| El que no siente cerca los latidos de tu corazón
| Тот, кто не чувствует биения твоего сердца рядом
|
| El que te inventó y se quedó justo a las puertas de tu amor
| Тот, кто придумал тебя и остался прямо у ворот твоей любви
|
| Y ahora eres tú la que se queda justo al otro lado de la realidad
| И теперь это ты остаешься на другой стороне реальности
|
| La que me mira desde el cielo y no me puede tocar
| Тот, кто смотрит на меня с неба и не может прикоснуться ко мне
|
| La que vive en mi y se quedó justo a las puertas de mi amor
| Та, что живет во мне и осталась прямо у дверей моей любви
|
| Son tu ser y mi cuerpo dos extraños que se encuentran en algún lugar | Твое существо и мое тело - два незнакомца, которые где-то встречаются |