Перевод текста песни Where It's At - Leonard Nimoy

Where It's At - Leonard Nimoy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where It's At, исполнителя - Leonard Nimoy. Песня из альбома The Best Of Leonard Nimoy, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский

Where It's At

(оригинал)
You knock upon my mind and you beg to borrow a cup of wisdom
You’ve come to seek the truth, to ask me where it’s at
I thank you for your confidence in me
And yet you see I can now draw for you in black and white a map you could
follow in your quest for that which all men seek
For each man finds that road alone
Each day as he eases himself into the stream of life
If he is lucky he may come a little nearer to the goal
I too have been a prospector wandering through the maze
Buffed by the storms and jagged rocks of life
That tore the nerve ends of my hopes and dreams
And like yours my skin was much too shield me of the inroads of my times
The big machines, the strangling crimson tape
The hate filled moats that keep us from the other seekers
Searching too for the road to where it’s at
But then, one day, the fog with in my mind began to clear
And for me the truth shown forth as brilliant as a thousand suns
I had it all along with in my grasp, the answer
So simple that I almost didn’t see it
Its love
Loving someone more than you love your self loving so much that you trust,
you give and you ask nothing in return
This is the purest form of love
And then
And this is the miracle
If the one your giving to believes as you, you’ve found it
The treasure you’ve been seeking, you’ve found out where it’s at

Где Он находится

(перевод)
Ты стучишь в мой разум и просишь одолжить чашу мудрости
Вы пришли искать правду, чтобы спросить меня, где она
Я благодарю вас за ваше доверие ко мне
И все же вы видите, что теперь я могу нарисовать для вас черно-белой картой, которую вы могли бы
следуй в своих поисках того, что ищут все люди
Ибо каждый человек находит эту дорогу в одиночестве
Каждый день, когда он облегчает себя в потоке жизни
Если ему повезет, он может немного приблизиться к цели
Я тоже был старателем, блуждающим по лабиринту
Полированный бурями и неровными скалами жизни
Это разорвало нервные окончания моих надежд и мечтаний
И, как и у тебя, моя кожа слишком защищала меня от вторжений моего времени.
Большие машины, удушающая малиновая лента
Рвы, заполненные ненавистью, которые удерживают нас от других искателей
Ищем дорогу туда, где она находится.
Но потом, в один прекрасный день, туман в моей голове начал рассеиваться
И для меня явлена ​​истина яркая, как тысяча солнц
У меня было все это вместе с ответом
Так просто, что я почти не заметил
Это любовь
Любить кого-то больше, чем самого себя, любя так сильно, что доверяешь,
вы даете и ничего не просите взамен
Это самая чистая форма любви
А потом
И это чудо
Если тот, кому ты даешь, верит в тебя, значит, ты его нашел
Сокровище, которое вы искали, вы узнали, где оно находится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Ballad Of Bilbo Baggins 2015
Maiden Wine 2015
I Think It's Gonna Rain Today 2015
Cycles 2015
I Just Can't Help Believin' 2015
Piece Of Hope 2015
A Trip To Nowhere 2015
Nature Boy 2014
Contact 2014
Love Of The Common People 2015
I'd Love Making Love To You 2015
Sunny 2015
It's Getting Better 2015
If I Were A Carpenter 2015
Whales Weep Not! (Overture) ft. Paul Halley, Leonard Nimoy 1987
Ocean Dream ft. Paul Halley, Steve Gadd, David Darling 1987
Follow Your Star 2015
Gentle On My Mind 2015
Theme From Star Trek 2015
A Visit To A Sad Planet 2015

Тексты песен исполнителя: Leonard Nimoy