| Adiós, adiós, mi México lindo
| До свидания, до свидания, моя прекрасная Мексика
|
| Mañana, mañana me iré
| Завтра, завтра я пойду
|
| Adiós, adiós México querido
| Прощай, прощай Мексика дорогая
|
| Yo nunca olvidarte podré
| я никогда не смогу тебя забыть
|
| Toquen mariachis, canten
| Играй на мариачи, пой
|
| Alegren mi corazón
| ободри мое сердце
|
| No quiero que nadie me vea triste
| Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел меня грустным
|
| Que nadie sepa de mi dolor
| Пусть никто не знает о моей боли
|
| Caminos que me esperan
| Пути, которые ждут меня
|
| No me dejen sin volver
| не оставляй меня не вернувшись
|
| Porque aquí una madrecita buena
| Потому что здесь хорошая маленькая мама
|
| Me está pidiendo me vaya bien
| Он просит меня идти хорошо
|
| Adiós, adiós mi México lindo
| До свидания, до свидания, моя прекрасная Мексика
|
| Mañana, mañana me iré
| Завтра, завтра я пойду
|
| Adiós adiós México querido
| Прощай, прощай Мексика дорогая
|
| Yo nunca olvidarte podré
| я никогда не смогу тебя забыть
|
| Fronteras, porque fronteras
| Границы, потому что границы
|
| Si en mi música hay amor
| Если в моей музыке есть любовь
|
| Nadie podrá nunca en la idea
| Никто никогда не может в идее
|
| Poner fronteras, tan sólo Dios
| Поставьте границы, только Бог
|
| Toquen mariachis, canten
| Играй на мариачи, пой
|
| Que el mundo escuche su voz
| Пусть мир услышит твой голос
|
| Porque mientras cante el mundo entero
| Потому что пока весь мир поет
|
| No habrá mas guerras, sino canciones (x3) | Не будет больше войн, но будут песни (х3) |