| Napoleon’s a pastry
| Наполеон - выпечка
|
| Bismarck is a herring
| Бисмарк - это селедка
|
| Alexander’s a crème de cacao mixed with rum
| Крем-де-какао Александра, смешанный с ромом
|
| And Herbie Hoover is a vacuum
| А Херби Гувер - это пылесос
|
| Columbus is a circle and a day off
| Колумб - круг и выходной
|
| Pershing is a square, what a pay-off
| Першинг квадратный, какая отдача
|
| Julius Caesar is just a salad on a shelf
| Юлий Цезарь - просто салат на полке
|
| So, little brother, get wise to yourself
| Так что, братишка, будь мудр к себе
|
| Life’s a bowl and it’s full of cherry pits
| Жизнь - чаша, и в ней полно вишневых косточек
|
| Play it big and it throws you for a loop
| Играйте по-крупному, и это заставит вас зациклиться
|
| That’s the way with fate, comes today, we’re great
| Так уж сложилась судьба, приходит сегодня, мы молодцы
|
| Comes tomorrow, we’re tomato soup
| Приходит завтра, мы томатный суп
|
| Napoleon’s a pastry
| Наполеон - выпечка
|
| Get this under your brow
| Получите это под бровью
|
| What once useta be a roosta'
| Что когда-то будет петухом?
|
| Is just a dusta' now
| Это просто пыль' сейчас
|
| Napoleon’s a pastry
| Наполеон - выпечка
|
| DuBarry is a lipstick
| DuBarry – губная помада.
|
| Pompadour’s a hairdo
| Помпадур - это прическа
|
| Good Queen Mary just floats along from pier to pier
| Добрая королева Мария просто плывет от пирса к пирсу
|
| Venus De Milo is a pink brassiere
| Венера Милосская — розовый бюстгальтер.
|
| Sir Gladstone is a bag, ain’t it shocking?
| Сэр Гладстон - мешок, разве это не шокирует?
|
| And the mighty Kaiser, just a stocking
| И могучий кайзер, просто чулок
|
| The Czar of Russia is now a jar of caviar
| Царь России теперь баночка с икрой
|
| And Cleopatra is a black cigar
| А Клеопатра - черная сигара
|
| Yes, my honey lamb, Swift is just a ham
| Да, мой медовый барашек, Свифт просто ветчина
|
| Lincoln’s a tunnel, Coolidge is a dam
| Линкольн - туннель, Кулидж - плотина
|
| Yes, my noble lads, comes today, we’re fads
| Да, мои благородные ребята, приходите сегодня, мы причуды
|
| Comes tomorrow, we are subway ads
| Приходит завтра, мы реклама в метро
|
| Homer is just a swat
| Гомер - это просто шлепок
|
| Get this under your brow
| Получите это под бровью
|
| All these bigwig controversials
| Все эти большие споры
|
| Are just commercials now
| Сейчас просто реклама
|
| Better get your jug of wine
| Лучше возьми свой кувшин вина
|
| And loaf of love
| И буханка любви
|
| Before that final vow
| Перед этой последней клятвой
|
| Napoleon’s a pastry
| Наполеон - выпечка
|
| Caesar is a salad
| Цезарь – салат
|
| Get it while you’re able | Получите, пока можете |