| I like a little mayo
| мне нравится немного майонеза
|
| Mustard is my thing
| Горчица - моя вещь
|
| Make my bread as white as cotton
| Сделай мой хлеб белым, как хлопок
|
| I’ll have wheat with seven grains
| Я буду пшеницу с семью зернами
|
| And a little candle glowing when we eat is what I like
| И маленькая свечка, светящаяся, когда мы едим, - это то, что мне нравится.
|
| I need to see what I’m consuming, so please turn on the lights
| Мне нужно видеть, что я ем, поэтому, пожалуйста, включите свет
|
| I go to bed before the news
| Я ложусь спать перед новостями
|
| I’m still awake at two A.M.
| Я все еще не сплю в два часа ночи.
|
| I’m up before the chickens
| Я встаю раньше цыплят
|
| If I can, I’m sleeping in
| Если я могу, я сплю в
|
| I like wearing huntin' clothes
| Мне нравится носить охотничью одежду
|
| I like huntin' clothes to wear
| Мне нравится носить охотничью одежду
|
| I’ll always ask directions
| Я всегда буду спрашивать дорогу
|
| I’ll find my own way there
| Я найду свой собственный путь туда
|
| We’ve got incompatibility everywhere we turn
| У нас есть несовместимость везде, где мы поворачиваемся
|
| But still we stay together cause there’s a lesson we have learned
| Но все же мы остаемся вместе, потому что мы усвоили урок
|
| That if this man and woman were in every way the same
| Что если бы эти мужчина и женщина были во всех отношениях одинаковыми
|
| One of us would not be needed, and wouldn’t that be a shame
| Один из нас был бы не нужен, и разве это не было бы позором
|
| I like a walk in the park
| мне нравится гулять в парке
|
| And I would rather run
| И я предпочел бы бежать
|
| How far can we go on empty
| Как далеко мы можем идти на пустом месте
|
| I’ve never seen as fun
| Я никогда не видел, как весело
|
| I like talking to my buddy’s when we’re teeing off at ten
| Мне нравится разговаривать с моим приятелем, когда мы играем в десять
|
| My greens and conversation are a salad bar with friends
| Моя зелень и разговор - это салат-бар с друзьями
|
| My feet are like December
| Мои ноги как декабрь
|
| His: And mine are like July
| Его: А мои как июль
|
| While I’m piling on the blankets
| Пока я складываю одеяла
|
| I lay there and fry
| я лежу там и жарю
|
| I married Ebenezer Scrooge
| Я вышла замуж за Эбенезера Скруджа
|
| I married Mrs. Claus
| Я женился на миссис Клаус
|
| While I’m watching Casablanca
| Пока я смотрю Касабланку
|
| I’d rather be watching football
| Я лучше буду смотреть футбол
|
| We’ve got incompatibility everywhere we turn
| У нас есть несовместимость везде, где мы поворачиваемся
|
| But still we stay together cause there’s a lesson we have learned
| Но все же мы остаемся вместе, потому что мы усвоили урок
|
| That if this man and woman were in every way the same
| Что если бы эти мужчина и женщина были во всех отношениях одинаковыми
|
| One of us would not be needed, and wouldn’t that be a shame | Один из нас был бы не нужен, и разве это не было бы позором |