Перевод текста песни Incompatibilty - Lena Horne, Ricardo Montalban

Incompatibilty - Lena Horne, Ricardo Montalban
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Incompatibilty , исполнителя -Lena Horne
Песня из альбома Jamaica
в жанреМюзиклы
Дата выпуска:15.10.1957
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиThe Blue Bridge
Incompatibilty (оригинал)Несовместимость (перевод)
I like a little mayo мне нравится немного майонеза
Mustard is my thing Горчица - моя вещь
Make my bread as white as cotton Сделай мой хлеб белым, как хлопок
I’ll have wheat with seven grains Я буду пшеницу с семью зернами
And a little candle glowing when we eat is what I like И маленькая свечка, светящаяся, когда мы едим, - это то, что мне нравится.
I need to see what I’m consuming, so please turn on the lights Мне нужно видеть, что я ем, поэтому, пожалуйста, включите свет
I go to bed before the news Я ложусь спать перед новостями
I’m still awake at two A.M. Я все еще не сплю в два часа ночи.
I’m up before the chickens Я встаю раньше цыплят
If I can, I’m sleeping in Если я могу, я сплю в
I like wearing huntin' clothes Мне нравится носить охотничью одежду
I like huntin' clothes to wear Мне нравится носить охотничью одежду
I’ll always ask directions Я всегда буду спрашивать дорогу
I’ll find my own way there Я найду свой собственный путь туда
We’ve got incompatibility everywhere we turn У нас есть несовместимость везде, где мы поворачиваемся
But still we stay together cause there’s a lesson we have learned Но все же мы остаемся вместе, потому что мы усвоили урок
That if this man and woman were in every way the same Что если бы эти мужчина и женщина были во всех отношениях одинаковыми
One of us would not be needed, and wouldn’t that be a shame Один из нас был бы не нужен, и разве это не было бы позором
I like a walk in the park мне нравится гулять в парке
And I would rather run И я предпочел бы бежать
How far can we go on empty Как далеко мы можем идти на пустом месте
I’ve never seen as fun Я никогда не видел, как весело
I like talking to my buddy’s when we’re teeing off at ten Мне нравится разговаривать с моим приятелем, когда мы играем в десять
My greens and conversation are a salad bar with friends Моя зелень и разговор - это салат-бар с друзьями
My feet are like December Мои ноги как декабрь
His: And mine are like July Его: А мои как июль
While I’m piling on the blankets Пока я складываю одеяла
I lay there and fry я лежу там и жарю
I married Ebenezer Scrooge Я вышла замуж за Эбенезера Скруджа
I married Mrs. Claus Я женился на миссис Клаус
While I’m watching Casablanca Пока я смотрю Касабланку
I’d rather be watching football Я лучше буду смотреть футбол
We’ve got incompatibility everywhere we turn У нас есть несовместимость везде, где мы поворачиваемся
But still we stay together cause there’s a lesson we have learned Но все же мы остаемся вместе, потому что мы усвоили урок
That if this man and woman were in every way the same Что если бы эти мужчина и женщина были во всех отношениях одинаковыми
One of us would not be needed, and wouldn’t that be a shameОдин из нас был бы не нужен, и разве это не было бы позором
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take It Slow, Joe
ft. Ricardo Montalban
A Brand New Day
ft. Michael Jackson, Nipsey Russell, Ted Ross
1977
What Good Does It Do
ft. Ricardo Montalban
1957
Monkee in the Mango Tree
ft. Ricardo Montalban
1957
2014
1957
2014
Savannah
ft. Ricardo Montalban
1957
2014
Pretty to Walk With
ft. Ricardo Montalban
1957
2011
2012
Cocoanut Sweet
ft. Ricardo Montalban
1957
Savannah (Jamaica Finale)
ft. Ricardo Montalban
1957
Push the Button
ft. Ricardo Montalban
1957
2012
Savannah - Finale Jaimaica
ft. Ricardo Montalban
2012
2012
Leave the Atom Alone
ft. Ricardo Montalban
1957
2012