![Be atšvaitų - lemon joy](https://cdn.muztext.com/i/32847519101983925347.jpg)
Дата выпуска: 28.02.2019
Лейбл звукозаписи: M.P.3
Язык песни: Литовский
Be atšvaitų(оригинал) |
Pabandom dar kartą? |
Mes ne tokie kaip visi |
Leisk, šitą kelią aš žinau |
Šitas kelias mano |
Prašyk manes drąsiai |
Ko niekada neprašiai |
Mes savo darbą pagaliau |
Šiandien būsi mano |
Į laimę, į meilę |
Vėjo greičiu, be atšvaitų |
Ir mūsų jau nepavys šianakt |
Į laimę, į meilę |
Vėjo greičiu, be atšvaitų |
Čia ir dabar mes kaip niekada jauni |
Ir miegančio miesto |
Bus per mažai |
Mums taikosi į nugaras |
Jau langų, jau tolimos šviesos |
Per minų lauką drąsiai lėksime mes |
Kris žvaigždės tiesiai į delnus, m-m-m |
Ar gi to maža? |
Į laimę, į meilę |
Vėjo greičiu, be atšvaitų |
Ir mūsų jau nepavys šianakt |
Į laimę, į meilę |
Vėjo greičiu, be atšvaitų |
Čia ir dabar mes kaip niekada jauni |
Prancūziškas tekstas |
Ta-am tam tam |
Ta-am ta-ram |
Į laimę, į meilę |
Vėjo greičiu, be atšvaitų |
Ir mūsų jau nepavys šianakt |
Į laimę, į meilę |
Vėjo greičiu, be atšvaitų |
Čia ir dabar mes kaip niekada jauni |
Hop! |
Без отражателем(перевод) |
Попробуем еще раз? |
Мы не такие как все |
Дай мне знать этот путь |
Этот путь мой |
Спроси меня смело |
То, что вы никогда не просите |
Мы делаем свою работу, наконец |
Ты будешь моей сегодня |
К счастью, к любви |
При скорости ветра, без отражателей |
И мы не сможем сделать это сегодня вечером |
К счастью, к любви |
При скорости ветра, без отражателей |
Здесь и сейчас мы моложе, чем когда-либо |
И спящий город |
Это будет слишком мало |
Применить к нашим спинам |
Уже окна, уже дальний свет |
Мы будем смело прыгать через минное поле |
Крис звезды прямо в ладони, м-м-м |
Это мало? |
К счастью, к любви |
При скорости ветра, без отражателей |
И мы не сможем сделать это сегодня вечером |
К счастью, к любви |
При скорости ветра, без отражателей |
Здесь и сейчас мы моложе, чем когда-либо |
французский текст |
Та-ам там там |
Та-ам та-рам |
К счастью, к любви |
При скорости ветра, без отражателей |
И мы не сможем сделать это сегодня вечером |
К счастью, к любви |
При скорости ветра, без отражателей |
Здесь и сейчас мы моложе, чем когда-либо |
Прыгать! |
Название | Год |
---|---|
ten kur mylėjau | 2021 |
Arčiau | 2019 |
Su pirma saulės šviesa | 2019 |
Mūsų nepakeis | 2016 |
Ne apie mus (Koks pašėlęs tempas) | 2006 |
Tik iškart, tik stipriau | 2016 |
Viskuo Tikiu | 2006 |
Willkommen | 2016 |
Mylėt tave taip beprotiška ir keista | 2019 |
Tavo draugas | 2019 |
Kaip gaila | 2019 |
Ką tu matei jo akyse | 2019 |
Baltas miestas | 2019 |
Ten Kur Mylejau | 2006 |