| True Romantics (оригинал) | Истинные романтики (перевод) |
|---|---|
| True romantics don’t kiss for fun | Настоящие романтики не целуются ради удовольствия |
| Even for a moment of monotone | Даже на мгновение монотонно |
| True romantics are monochrome | Настоящие романтики монохромны |
| Rosy echoes metallic groans | Рози перекликается с металлическими стонами |
| In a misty wood two rose buds | В туманном лесу два бутона розы |
| Always in mid bloom, mid bloom | Всегда в середине цветения, в середине цветения |
| True romantics don’t think alone don’t think alone | Настоящие романтики не думают в одиночестве |
| They sit together on an oh oh oh opaque throne | Они сидят вместе на непрозрачном троне |
| Under one home two hearts making one whole | Под одним домом два сердца составляют одно целое |
| Their age may show but their one heart shall always glow | Их возраст может показать, но их сердце всегда будет светиться |
