
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
Rain(оригинал) |
Rain coming down on my windowpane, and I don’t mind |
Rain coming down on my windowpane, and I don’t mind |
And a million umbrellas are reaching for the sky |
Nothing’s gonna get me down, nothing’s gonna get me down |
Rain coming down on my windowpane, and I don’t mind |
And he doesn’t even recall my name, but I don’t mind |
When the midnight cinderellas are wishing they were dry, so I am |
Nothing’s gonna get me down, nothing’s gonna get me down |
Well I’m gonna waltz to the river |
Watch the rain coming down, oh no |
Well I’m gonna waltz to the river |
Watch the rain coming down |
And he’ll never now I’m here |
On this earth, at this place, at this time |
Rain coming down on my windowpane, and I don’t mind |
And I know that I’ll never feel the same, but I don’t mind |
And the weatherman has told me it’ll rain until July (tell me why) |
Nothing’s gonna get me down, nothing’s gonna get me down |
Well I’m gonna waltz to the river |
Watch the rain coming down, oh no |
Well I’m gonna waltz to the river |
Watch the rain coming down |
And he’ll never now I’m here |
On this earth, at this place, at this time |
Oh oh I’ve been running in the rain |
I’ve been running in the rain |
I soaked you up, you sqeezed me dry, ah, oh |
Drowning in your lies, running, running in the rain |
Well I’m gonna waltz to the river |
Watch the rain coming down, oh no |
Well I’m gonna waltz to the river |
Watch the rain coming down |
And he’ll never now I’m here |
On this earth, at this place, at this time |
Дождь(перевод) |
Дождь льет на мое оконное стекло, и я не против |
Дождь льет на мое оконное стекло, и я не против |
И миллион зонтов тянутся к небу |
Ничто меня не подведет, ничто меня не подведет |
Дождь льет на мое оконное стекло, и я не против |
И он даже не помнит моего имени, но я не против |
Когда полуночные золушки желают, чтобы они были сухими, поэтому я |
Ничто меня не подведет, ничто меня не подведет |
Ну, я собираюсь вальсировать к реке |
Смотри, как идет дождь, о нет. |
Ну, я собираюсь вальсировать к реке |
Смотри, как идет дождь |
И он никогда не будет теперь, когда я здесь |
На этой земле, в этом месте, в это время |
Дождь льет на мое оконное стекло, и я не против |
И я знаю, что никогда не буду чувствовать то же самое, но я не против |
И синоптик сказал мне, что дождь будет до июля (скажи мне, почему) |
Ничто меня не подведет, ничто меня не подведет |
Ну, я собираюсь вальсировать к реке |
Смотри, как идет дождь, о нет. |
Ну, я собираюсь вальсировать к реке |
Смотри, как идет дождь |
И он никогда не будет теперь, когда я здесь |
На этой земле, в этом месте, в это время |
О, о, я бежал под дождем |
Я бегал под дождем |
Я пропитал тебя, ты выжал меня насухо, ах, ах |
Утопая в своей лжи, бегая, бегая под дождем |
Ну, я собираюсь вальсировать к реке |
Смотри, как идет дождь, о нет. |
Ну, я собираюсь вальсировать к реке |
Смотри, как идет дождь |
И он никогда не будет теперь, когда я здесь |
На этой земле, в этом месте, в это время |
Название | Год |
---|---|
The Color Of The Night | 1992 |
Breed | 1996 |
My Jeans I Want Them Back | 1992 |
River Of Time | 1992 |
Woman's Song | 1992 |
Steep | 1992 |
You Read Me Wrong | 1992 |
Walk This Earth Alone | 1997 |
The Rumour | 1992 |
Magazine | 1996 |
I Want What I Want | 1996 |
Could've Been | 1996 |
Letterbomb | 1996 |
The Night I Saved Peter Ustinov | 1996 |
25 Back Then | 1996 |
You Make Me Laugh | 1996 |
Boomerang Bang | 1996 |
Breathing ft. Justin Franks, Jacob Elisha Luttrell, Jason Desrouleaux | 2012 |