| Hi, it’s me again, Candela. | Привет, это снова я, Кандела. |
| Where are you? | Где ты? |
| Just call me when you get this. | Просто позвони мне, когда получишь это. |
| Okay?
| Хорошо?
|
| Okay.
| Хорошо.
|
| Pepa? | Пепа? |
| Pepa?!
| Пепа?!
|
| (sung)
| (поет)
|
| Pepa, it’s me again
| Пепа, это снова я
|
| Why aren’t you picking up the phone?
| Почему ты не берешь трубку?
|
| It’s like my brain is gonna melt if I don’t talk to you
| Как будто мой мозг расплавится, если я не поговорю с тобой
|
| I’ve got a problem in the shower
| У меня проблемы с душем
|
| And I’ve only got a minute
| И у меня есть только минута
|
| ‘Cause the problem in the shower
| «Потому что проблема в душе
|
| Is this guy that I’ve been dating named Malik
| Этого парня, с которым я встречаюсь, зовут Малик?
|
| He’s… what’s the word? | Он… что это за слово? |
| Swarthy, like a desert sheik
| Смуглый, как шейх пустыни
|
| And he’s been here in my apartment for about a week
| И он здесь, в моей квартире, уже около недели
|
| I met him down at Cafe Sombra
| Я встретил его в кафе Sombra
|
| And I know you think I’m overly romantic
| И я знаю, ты считаешь меня слишком романтичным
|
| But you wouldn’t believe the connection we had
| Но вы не поверите, какая у нас была связь
|
| Like immediately I was ready for him to
| Я сразу же был готов к тому, что он
|
| Meet my mom
| Познакомься с моей мамой
|
| Like I could feel my heart exploding like some kind of bomb
| Как будто я чувствовал, как мое сердце взрывается, как какая-то бомба
|
| Which is ironic because actually I think he literally has some kind of…
| Что иронично, потому что на самом деле я думаю, что у него буквально есть какой-то…
|
| (spoken)
| (разговорный)
|
| Anyway, Grandpa, happy birthday. | В любом случае, дедушка, с днем рождения. |
| Say hello to Grandma and be sure to take your…
| Поздоровайся с бабушкой и обязательно возьми свой…
|
| (sung)
| (поет)
|
| That was him!
| Это был он!
|
| I may be jumping to conclusions, God I hope I am
| Возможно, я поторопился с выводами, Боже, надеюсь, что я
|
| He thinks I’m thin and he’s got shoulders like Jean-Claude Van Damme
| Он думает, что я худая, а у него плечи как у Жан-Клода Ван Дамма.
|
| Listen, call me when you hear this | Слушай, позвони мне, когда услышишь это |
| I’ll be here for half an hour
| Я буду здесь полчаса
|
| Call me back!
| Перезвони мне!
|
| Pepa? | Пепа? |
| Are you there? | Ты здесь? |
| Are you there? | Ты здесь? |
| Are you…
| Ты…
|
| Okay, you’re not there but we need to talk
| Хорошо, тебя там нет, но нам нужно поговорить
|
| My stomach’s aching like I swallowed some enormous rock
| У меня болит живот, как будто я проглотил огромный камень
|
| I’m at the phone booth on the corner
| Я в телефонной будке на углу
|
| And I’ve only got a minute ‘cause I’m running out of change
| И у меня есть только минута, потому что у меня заканчиваются сдачи
|
| 'Cause I’ve been lending all my money to Malik
| Потому что я одалживал все свои деньги Малику
|
| God knows with men I’m not exactly on a lucky streak
| Видит бог, с мужчинами мне не везет
|
| But this one really is a mess, I think I’m gonna freak
| Но это действительно беспорядок, я думаю, что сойду с ума
|
| I know you say I’m an alarmist but I’m not
| Я знаю, ты говоришь, что я паникер, но это не так.
|
| Remember there’s that time I thought I saw a spider?
| Помнишь, было время, когда я думал, что видел паука?
|
| You said «nah, it’s a raisin»
| Вы сказали «нет, это изюм»
|
| But it suddenly started moving
| Но он внезапно начал двигаться
|
| And it crawled over and bit me on the toe
| И он подполз и укусил меня за палец ноги
|
| So if you’re gonna stand in judgement
| Так что, если вы собираетесь судить
|
| That’s how much you know
| Вот сколько ты знаешь
|
| It’s a good thing I didn’t eat it
| Хорошо, что я его не ел
|
| But I never would have ate it
| Но я бы никогда не съел его
|
| ‘Cause I never did like raisins
| Потому что я никогда не любил изюм
|
| So why would there be a raisin on the floor?
| Так зачем же изюминка на полу?
|
| So when you hear this call me back
| Поэтому, когда вы услышите это, перезвоните мне
|
| I’ll wait a little more
| подожду еще немного
|
| I’ll be at seven-seven-three…
| Я буду в семь-семь-три…
|
| (spoken)
| (разговорный)
|
| Damn, they scratched out the number… And misspelled «vagina.» | Блин, номер зачеркнули... И написали с ошибкой "вагина". |
| (sung)
| (поет)
|
| All right I’m hanging up, I’ll call you back!
| Ладно, я вешаю трубку, я тебе перезвоню!
|
| Pepa
| Пепа
|
| Okay, I’m trying you again, it’s afternoon
| Хорошо, я пробую тебя снова, уже полдень
|
| It’s like my eyes are gonna pop if I don’t get you soon
| У меня будто глаза вылезут, если я тебя скоро не поймаю
|
| I’m at the studio, which sucks
| Я в студии, это отстой
|
| Because I’m having trouble working
| Потому что у меня проблемы с работой
|
| 'Cause the only thing I think about’s
| Потому что единственное, о чем я думаю, это
|
| This crazy situation with Malik
| Эта сумасшедшая ситуация с Маликом
|
| I don’t know what I’m gonna do if you and I don’t speak
| Я не знаю, что я буду делать, если мы с тобой не будем говорить
|
| I know you think I’m just a drama queen
| Я знаю, ты думаешь, что я просто королева драмы
|
| But actually I’m practical and damn it, I’m a model
| Но на самом деле я практичная и черт возьми, я модель
|
| So of course I feel things deeper than most people
| Так что, конечно, я чувствую вещи глубже, чем большинство людей.
|
| Typically do
| Обычно делают
|
| And anyway I think my life may be in danger too
| И в любом случае я думаю, что моя жизнь тоже может быть в опасности
|
| You won’t believe what he’s got hidden in the…
| Вы не поверите, что он спрятал в …
|
| (spoken)
| (разговорный)
|
| Oh, Fernando’s working here! | О, здесь работает Фернандо! |
| He’s lost a lot of weight and, wow,
| Он сильно похудел и, вау,
|
| he got that thing removed! | он снял эту штуку! |
| He just looks…
| Он просто выглядит…
|
| (spoken, to Fernando)
| (говорит, Фернандо)
|
| Pepa… Marcos…
| Пепа… Маркос…
|
| (sung, back into phone)
| (поет, снова в телефон)
|
| He says hello
| Он передает тебе привет
|
| And now he’s telling me we’re shooting
| И теперь он говорит мне, что мы стреляем
|
| So I’ve gotta go
| Так что я должен идти
|
| It’s some big deal ad campaign
| Это большая рекламная кампания
|
| I don’t know what it’s for
| Я не знаю, для чего это
|
| They’ve got me posing with
| Они заставили меня позировать с
|
| A melon and a matador
| Дыня и матадор
|
| Some kind of metaphor
| Какая-то метафора
|
| Call me back!
| Перезвони мне!
|
| Pepa, it’s eight | Пепа, восемь |
| I don’t know why you’re treating me like this
| Я не знаю, почему ты так со мной обращаешься
|
| Pepa, it’s almost ten o’clock
| Пепа, уже почти десять часов
|
| You really are a terrible friend
| Ты действительно ужасный друг
|
| Pepa, I’m sorry
| Пепа, прости
|
| I’ve never felt so frightened and alone
| Я никогда не чувствовал себя таким напуганным и одиноким
|
| I’m like a helpless little kitten up a…
| Я как беспомощный маленький котенок...
|
| (spoken)
| (разговорный)
|
| HEY! | ПРИВЕТ! |
| I’M ON THE FUCKING PHONE!
| Я В ЧЕРТАННОМ ТЕЛЕФОНЕ!
|
| (sung, back into phone)
| (поет, снова в телефон)
|
| Please call me back
| Пожалуйста, перезвоните мне
|
| Pepa, it’s midnight. | Пепа, уже полночь. |
| Are you screening?
| Вы проводите скрининг?
|
| It’s three a.m. You have to call me!
| Три часа ночи. Ты должен позвонить мне!
|
| … would never do this to you! | … никогда бы не сделал этого с тобой! |
| What kind of a friend …
| Что за друг…
|
| What was the name of that cheese that I like?
| Как назывался тот сыр, который мне нравится?
|
| Pepa? | Пепа? |
| Pepa, sweetheart. | Пепа, милый. |
| Listen, I need to tell you…
| Слушай, мне нужно тебе сказать…
|
| Tape is full. | Лента заполнена. |
| End of messages.
| Конец сообщений.
|
| Pepa
| Пепа
|
| Okay, now even your machine’s ignoring me
| Ладно, теперь даже твоя машина меня игнорирует
|
| Listen, Pepa, I know you think I’m needy but you’ve got to see…
| Послушай, Пепа, я знаю, ты думаешь, что я нуждаюсь, но ты должен увидеть…
|
| I’m feeling kind of woozy, I’ve been crying for an hour
| Я чувствую себя немного одурманенным, я плачу уже час
|
| And my boyfriend has an Uzi, and he doesn’t clean the shower
| А у моего парня узи, и он не моет душ
|
| And I don’t know where you are
| И я не знаю, где ты
|
| I don’t know where I am
| я не знаю, где я
|
| I’m halfway up a tree and completely in a jam
| Я на полпути к дереву и полностью в варенье
|
| I’m out here in the desert and nobody gives a damn
| Я здесь, в пустыне, и всем наплевать
|
| Pepa?
| Пепа?
|
| Pepa!
| Пепа!
|
| Pepa…
| Пепа…
|
| Call me back! | Перезвони мне! |