Перевод текста песни Tilbake til meg - Arshad Maimouni, Lars Vaular, Amanda Delara

Tilbake til meg - Arshad Maimouni, Lars Vaular, Amanda Delara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tilbake til meg, исполнителя - Arshad Maimouni
Дата выпуска: 07.09.2017
Язык песни: Норвежский

Tilbake til meg

(оригинал)
Du sa du aldri trengte mer
Enn det jeg kunne tilby deg
Ser ut som jeg tok feil
For du tok dine ting og dro din vei
Vi alle har problemer
Det blir bedre, men du ble lei
Jeg skulle skjønt dine tegn
Du liker bare sol, er redd for regn
Du kalte meg for mr.
right
Jeg kalte deg for future wife
Men det var noe som gikk skeis
Kan’ke lyve om alt som svei
Hvordan ting faktisk blei
All suksessen var for treig
Men du
Du sa du ikke ville ha no'
At kjærligheten vår var bra nok
Men du dro av sted
For jeg skjønte aldri at du var sånn
Kjipe tider, alt er bra nå
Og nå vil du tilbake til meg
At en på 160 får en voksen mann på gråten
Viste meg at kjærlighet har mere kraft enn våpen
Kystbåter, redd en forkommen
For jeg drukner snart i saltvannshav mens han roper:
«Hva jeg gjør for deg, jeg blør for deg
Mor og far i døden, jeg kan dø for deg
Men du vil være en kald, kald jævel
Som putter karriere over kjærlighetsaffære»
Har forårsaket hjertestans, noen ring til ambulans
Har forårsaket hjertestans, vil ikke tilbake til han
Du sa du ikke ville ha no'
At kjærligheten vår var bra nok
Men du dro av sted
For jeg skjønte aldri at du var sånn
Kjipe tider, alt er bra nå
Og nå vil du tilbake til meg
Hon var diamanten uti drabanten
Eg var på kanten til å knyte knuten
Men hon forsvant som vann i sluken
Eg bedøvet hjernen min med å ta
Hundre sjanser og kun kontanter
E’sje interessant nok med kun kontantkort
Manko på tillit, tilling, tulling
Fikk blanko fullmakt til å stikke av
Vil ha en sensuell, en som har ting på stell
Vi’sje ha tynne l, issje en krimi-nimi-nell
På den tiden var det bare nudler
Ingen stormakt, bare en kald skulder
Bare tomprat, stormannsgalskap
Før det skjedde et lite under
Plutselig en kveld, så meg på Senkveld
No e eg offisielt skikkelig spesiell
Og de sier liksom at første bud
E at det e aldri for seint å snu
Men du, du, du
Du sa du ikke ville ha no'
At kjærligheten vår var bra nok
Men du dro av sted
For jeg skjønte aldri at du var sånn
Kjipe tider, alt er bra nå
Og nå vil du tilbake til meg

Назад ко мне

(перевод)
Вы сказали, что вам никогда не нужно больше
Чем то, что я мог бы предложить вам
Похоже, я был неправ
Потому что ты взял свои вещи и пошел своей дорогой
У всех нас есть проблемы
Становится лучше, но тебе стало скучно
Я должен понять ваши знаки
Ты просто любишь солнце, боишься дождя
Вы назвали меня мистером.
Правильно
Я назвал тебя будущей женой
Но что-то пошло не так
Не могу лгать обо всем, что отстой
Как все оказалось на самом деле
Весь успех был слишком медленным
Но ты
Вы сказали, что ничего не хотите '
Что наша любовь была достаточно хороша
Но ты ушел
Потому что я никогда не понимал, что ты такой
Глупые времена, сейчас все в порядке
И теперь ты хочешь вернуться ко мне
Тот из 160, что взрослый человек плачет.
Показал мне, что любовь сильнее оружия.
Прибрежные лодки, спаси потерянную
Ибо я скоро утону в море соленой воды, пока он кричит:
«Что я делаю для тебя, я истекаю кровью для тебя
Мать и отец в смерти, я могу умереть за тебя
Но ты хочешь быть звонком, звони ублюдку
Кто ставит карьеру выше любви »
Вызвал остановку сердца, некоторые вызывают скорую помощь
Вызвал остановку сердца, к нему не вернется
Вы сказали, что ничего не хотите '
Что наша любовь была достаточно хороша
Но ты ушел
Потому что я никогда не понимал, что ты такой
Глупые времена, сейчас все в порядке
И теперь ты хочешь вернуться ко мне
Она была бриллиантом в драке
Я был на грани того, чтобы связать себя узами брака
Но она исчезла, как вода в канализации
Я ошеломил свой мозг, приняв
Сто шансов и только деньги
Это достаточно интересно только с предоплаченными картами
Отсутствие доверия, пашня, дурачиться
Получил пустую доверенность на побег
Хочу чувственного, того, у кого все в порядке
У нас есть тонкий л, иссье и крими-ними-нелл
В то время это была просто лапша
Нет великой силы, просто холодное плечо
Просто пустой разговор, безумие большого человека
Перед этим произошло маленькое чудо
Вдруг однажды вечером я увидел Зенквельда
Теперь я официально действительно особенный
И они как бы говорят, что первая заповедь
E что никогда не поздно обернуться
Но ты, ты, ты
Вы сказали, что ничего не хотите '
Что наша любовь была достаточно хороша
Но ты ушел
Потому что я никогда не понимал, что ты такой
Глупые времена, сейчас все в порядке
И теперь ты хочешь вернуться ко мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hevvi i spillet ft. Lars Vaular 2020
Ventet på deg ft. Myra 2017
Stjernene ft. Lars Vaular, Espen Lind, Hkon 2016
Untitld ft. Arif, Lars Vaular, Kaveh 2013
Neonlys På Min Gravstein ft. Lars Vaular, Mae, OnklP 2013
Barnåler ft. Lars Vaular 2016
Neste Gang ft. Store P, Lyset alias Son of Light, Lars Vaular 2013
Panorama ft. Unge Ferrari 2017
Først Og Fremst ft. Lars Vaular, Jesse Jones 2009
Som om himmelen revna ft. Daniel Kvammen 2017
Byen Under Skyen ft. Gest, Black & Vågard, Lars Vaular 2009

Тексты песен исполнителя: Lars Vaular
Тексты песен исполнителя: Amanda Delara