| Mine damer og herrer, da begynner det å nærme seg slutten her
| Дамы и господа, здесь начинается конец
|
| Vi føler at enden er nær på ett eller aent vis
| Мы чувствуем, что конец так или иначе близок
|
| Og det er derfor vi skrur på lya, ikke sant
| И поэтому мы включаем ля, правильно
|
| Det er ikke for å være uhøflig på noen måte
| Ни в коем случае нельзя быть грубым
|
| Men det er fint om dere trekker mot utgangen nå
| Но хорошо, если ты сейчас потянешься к выходу
|
| Det begynner å nærme seg slutten
| Это начинает подходить к концу
|
| Jeg lever livet gjennom substantiv
| Я живу через существительные
|
| En av de få gjør meg substansiv
| Один из немногих делает меня существенным
|
| (Rolig) Bare utøver kunst
| (Спокойствие) Только занятие искусством
|
| (Rolig) Ruller falsen inn (Tusenlapper)
| (Спокойствие) Катится по шву (Тысяча нот)
|
| Tipper de tipper det tipper over for en svarting
| Совет, который они опрокидывают, опрокидывается для затемнения
|
| Fortsatt ikke klart det, slipp en låt, fuck it
| Все еще не ясно, брось песню, к черту ее.
|
| Sluker som en fakir når skiva treffer gata
| Проглатывает, как факир, когда запись выходит на улицу
|
| Jakta på cash, suksess
| Преследовать за деньги, успех
|
| Over hodet, på hodet, skal over hodet ikke roe ned
| Над головой, над головой, над головой не успокоиться
|
| Motstrøm, skal over hodet ikke roe ned
| Противоток, над головой не должен успокаиваться
|
| Bare én og én av gangen, prøv å ro det ned
| Только по одному, постарайся успокоиться
|
| Pust med magan, prøv å tenke på det gode liv
| Дыши животом, постарайся думать о хорошей жизни
|
| Setter på en aen ting, det her e framtid
| Надевает одну вещь, это будущее
|
| Og fortid, det e en lang ting
| И прошлое, это долгое дело
|
| Hører meg flyte på beaten
| Услышьте, как я плаваю в такт
|
| Løper opp trappa til tårnet, sliten
| Бежит по лестнице на башню, устал
|
| Aldri på en halvting, vi går alt inn
| Никогда в половине, мы идем ва-банк
|
| fra linja, spalding
| от линии, расщепление
|
| En samling av allting
| Коллекция всего
|
| Trenger varme, verden e en kald ting
| Нужно тепло, мир холодный
|
| Ingenting her er garantert
| Здесь ничего не гарантировано
|
| Livet er’kke avansert
| Жизнь не развита
|
| Ikke alltid avansert
| Не всегда продвинутый
|
| Det kommer an på hvem som ser
| Это зависит от того, кто смотрит
|
| Hvorfor velge livet? | Почему выбирают жизнь? |
| Livet velger seg jo sjæl
| Жизнь выбирает душу
|
| Kroppen heler seg jo sjæl hvis du er enig med deg sjæl
| Тело лечит душу, если ты согласен со своей душой
|
| En siste dans, resten av’n
| Один последний танец, остальное
|
| Vi får se hva som skjer neste gang
| посмотрим что будет дальше
|
| Kanskje jeg går på NAV, fått flere barn eller går på Westerdals
| Может быть, я пойду в NAV, заведу еще детей или пойду в Westerdals
|
| Godt betalt, prøver å leke smart, men det e’kke lett
| Хорошо платят, старайтесь играть умно, но не легко
|
| Fyller oppi eget beger, gir’kke bort en skvett
| Наполни свою чашку, не отдай всплеск
|
| Veit å holde tett, veit å holde korta tett til brystet
| Умеет крепко держаться, умеет держать короткое близко к груди
|
| Har lite igjen av den, den er jeg ikke hypp på å miste
| У меня мало что осталось, вряд ли я потеряю
|
| Men bare én og én av gangen, prøv å ro det ned
| Но только по одному, постарайся его успокоить
|
| Pust med magan, prøv å tenke på det gode liv
| Дыши животом, постарайся думать о хорошей жизни
|
| Neste gang vi ser deg, vel vel neste gang
| В следующий раз, когда мы увидимся, хорошо, в следующий раз
|
| Når du ser meg, e på TV, eg tar ordet fra de store
| Когда ты видишь меня по телевизору, я принимаю слово от больших
|
| Eg husker penger lenge satt fast til tyggisen under bordet
| Помню, деньги давно прилипли к жевательной резинке под столом
|
| Men kem faen tror du puttet Gunnar Greve på det kontoret?
| Но, черт возьми, ты думаешь, что посадил Гуннара Грева в этот кабинет?
|
| Folka preiker, men bare Vaular gjord det
| Люди проповедуют, но только Ваулар
|
| For min tjommi Tommy sa bare legg det ned og på de
| Для моего приятеля Томми сказал, просто положи его и на них
|
| Og de kommer til å si ka de vil
| И они скажут все, что хотят
|
| Bare si ka du vil, bare bli ka du vil
| Просто скажи, что ты хочешь, просто будь тем, кем ты хочешь
|
| Eg e AG3 på A4-ark, på ka som helst hakk
| У меня АГ3 на листах А4, на любой насечке
|
| Kommer ned hardt, hater kontant
| Тяжело падает, ненавидит наличные
|
| Mann, eg kommer ned hardt uten platekontrakt
| Чувак, я сильно сдаюсь без контракта на запись
|
| tenker så treigt
| так медленно думаю
|
| Sier de kjapt, si ka du vil
| Если говорят быстро, говори что хочешь
|
| Flasken e tom, sitter på topp
| Бутылка пуста, сидит сверху
|
| Men kommer ned som vi vasket en trapp
| Но спускайся, пока мы мыли лестницу
|
| Va én av gangen, lille tjommi, én av gangen
| Вау, по одному, маленький тьомми, по одному
|
| Fuck ka de sier, de trenger noen batterier
| Черт, они говорят, что им нужны батарейки
|
| De trenger noe A4, noe ni til fire, noe trygt i livet, ikkje noe rappe-kiser
| Им нужно что-то А4, что-то с девяти до четырех, что-то безопасное в жизни, без рэпа
|
| E’kkje noen jævla elg, men de kaller meg kongen av skog
| Не какой-то чертов лось, а меня называют царем леса
|
| Skog, jævla rart kordan reven og beveren holder i hop
| Лес, чертовски красивый кордан, лиса и бобр, держащийся в хмеле
|
| Holder meg godt i skjul, sender ut en lokkefugl
| Держит меня хорошо спрятанным, посылает приманку
|
| Store P blir’kkje lokket ut, blir bare fucket opp, blir’kkje knocket ut
| Большой Пи не выманивают, просто пиздец, не нокаутируют
|
| Det ble seint før eg piltet på geltene
| Было поздно, прежде чем я почувствовал гель
|
| Alle dagene med de der varene
| Все дни с этими товарами
|
| Eg va glad for å se de der jentene
| Я был счастлив видеть этих девушек
|
| De der typene e noken hatere
| Те, кто печатает e noken, ненавидят
|
| Hon sitter på når eg kjører
| Она включена, когда я еду
|
| Eg tygger bare på noen snører, vi deler
| Я только пережевываю несколько строк, мы разделяем
|
| Ro ner den gangen, pust med magen, ta én av gangen
| Успокойтесь в это время, дышите животом, принимайте по одной
|
| Eg e rein, mann, eg regner på de
| Я северный олень, чувак, я рассчитываю на них
|
| Én av gangen
| Один за раз
|
| Ny ting neste gang
| Новинки в следующий раз
|
| Løper linjer ut og faller ned
| Выбегает и падает
|
| Begynner på begynnelsen og ser
| Начинает сначала и видит
|
| Men bare én og én av gangen, prøv å roe det ned
| Но только по одному, постарайся его успокоить
|
| Pust med magan, prøv å tenke på det gode liv
| Дыши животом, постарайся думать о хорошей жизни
|
| Løper linjer ut og faller ned
| Выбегает и падает
|
| Men bare én og én av gangen, prøv å roe det ned
| Но только по одному, постарайся его успокоить
|
| Pust med magan, prøv å tenke på det gode liv
| Дыши животом, постарайся думать о хорошей жизни
|
| Vi ses vel vel neste gang | Увидимся в следующий раз |