Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good News, исполнителя - Lamb. Песня из альбома The Sacrifice, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.09.2010
Лейбл звукозаписи: Galilee of the Nations
Язык песни: Английский
Good News(оригинал) |
O Zion, who brings good news |
Get up into the high mountain |
O Jerusalem, who brings good news |
Lift up your voice in strength |
O Zion, who brings good news |
Get up into the high mountain |
O Jerusalem, who brings good news |
Lift up your voice in strength |
Lift up your voice, be not afraid |
Say to the cities of Judah |
Lift up your voice, be not ashamed |
Behold your God! |
O Zion, who brings good news |
Get up into the high mountain |
O Jerusalem, who brings good news |
Lift up your voice in strength |
O Zion, who brings good news |
Get up into the high mountain |
O Jerusalem, who brings good news |
Lift up your voice in strength |
Lift up your voice, be not afraid |
Say to the cities of Judah |
Lift up your voice, be not ashamed |
Behold your God! |
The grass withers, and the flowers fade |
But the word of our God will stand forever |
The grass withers, and the flowers fade |
But the word of our God will stand, O Zion |
O Zion, who brings good news |
Get up into the high mountains |
O Jerusalem, who brings good news |
Lift up your voice in strength |
O Zion, who brings good news |
Get up into the high mountains |
O Jerusalem, who brings good news |
Lift up your voice in strength |
Lift up your voice, be not afraid |
Say to the cities of Judah |
Lift up your voice, be not ashamed |
Behold your God! |
O Zion, who brings good news |
Get up into the high mountains |
O Jerusalem, who brings good news |
Lift up your voice in strength |
O Zion, who brings good news |
Get up into the high mountains |
O Jerusalem, who brings good news |
Lift up your voice in strength |
Lift up your voice in strength |
Lift up your voice in strength |
O Yisrael, we’ve got good news |
Hey Haifa, hallelujah |
O Tel Aviv, we’ve got good news, yea! |
Tiberius, hallelujah! |
Jerusalem, we’ve got good news |
All nations, we’ve got good news, hallelujah |
Hallelujah |
We’ve got good news |
Hallelujah |
Hallelujah |
хорошие новости(перевод) |
О Сион, несущий благую весть |
Поднимитесь на высокую гору |
О Иерусалим, несущий благую весть |
Поднимите свой голос в силе |
О Сион, несущий благую весть |
Поднимитесь на высокую гору |
О Иерусалим, несущий благую весть |
Поднимите свой голос в силе |
Подними свой голос, не бойся |
Скажи городам Иуды |
Поднимите свой голос, не стыдитесь |
Вот ваш Бог! |
О Сион, несущий благую весть |
Поднимитесь на высокую гору |
О Иерусалим, несущий благую весть |
Поднимите свой голос в силе |
О Сион, несущий благую весть |
Поднимитесь на высокую гору |
О Иерусалим, несущий благую весть |
Поднимите свой голос в силе |
Подними свой голос, не бойся |
Скажи городам Иуды |
Поднимите свой голос, не стыдитесь |
Вот ваш Бог! |
Трава засыхает, и цветы увядают |
Но слово нашего Бога будет стоять вечно |
Трава засыхает, и цветы увядают |
Но слово Бога нашего устоит, о Сион |
О Сион, несущий благую весть |
Поднимитесь в высокие горы |
О Иерусалим, несущий благую весть |
Поднимите свой голос в силе |
О Сион, несущий благую весть |
Поднимитесь в высокие горы |
О Иерусалим, несущий благую весть |
Поднимите свой голос в силе |
Подними свой голос, не бойся |
Скажи городам Иуды |
Поднимите свой голос, не стыдитесь |
Вот ваш Бог! |
О Сион, несущий благую весть |
Поднимитесь в высокие горы |
О Иерусалим, несущий благую весть |
Поднимите свой голос в силе |
О Сион, несущий благую весть |
Поднимитесь в высокие горы |
О Иерусалим, несущий благую весть |
Поднимите свой голос в силе |
Поднимите свой голос в силе |
Поднимите свой голос в силе |
О Исраэль, у нас хорошие новости |
Эй, Хайфа, аллилуйя |
О Тель-Авив, у нас хорошие новости, да! |
Тиберий, аллилуйя! |
Иерусалим, у нас хорошие новости |
Все народы, у нас хорошие новости, аллилуйя |
Аллилуйя |
У нас хорошие новости |
Аллилуйя |
Аллилуйя |