| Why are you looking for an answer that you already know?
| Почему вы ищете ответ, который вы уже знаете?
|
| Why don’t you try and close your eyes for a different view?
| Почему бы вам не попытаться закрыть глаза для другого взгляда?
|
| It wouldn’t even make a difference if you knew what to do
| Это даже не имело бы значения, если бы вы знали, что делать
|
| You say it’s hard, much too hard for you
| Вы говорите, что это сложно, слишком сложно для вас
|
| Could you just stop for a minute?
| Не могли бы вы остановиться на минуту?
|
| I can’t do without you, girl
| Я не могу без тебя, девочка
|
| Brand new beginning, so don’t go letting me down
| Совершенно новое начало, так что не подведи меня
|
| World keeps spinning — we’re in this together!
| Мир продолжает вращаться — мы в этом вместе!
|
| Stop for a minute, oh?!
| Остановись на минутку, о?!
|
| Baby this is not the end, feels like my life just began
| Детка, это не конец, кажется, моя жизнь только началась.
|
| Maybe you could call me mad
| Может быть, вы могли бы назвать меня сумасшедшим
|
| Feels like my life just began to go
| Кажется, моя жизнь только начала идти.
|
| Wild, wild, wild, wild, wild!
| Дикий, дикий, дикий, дикий, дикий!
|
| Wild, wild, wild, wild, wild!
| Дикий, дикий, дикий, дикий, дикий!
|
| Wild, wild, wild, wild, wild!
| Дикий, дикий, дикий, дикий, дикий!
|
| Why are you waiting for the train when it’s already gone?
| Почему ты ждешь поезда, когда он уже ушел?
|
| Stuck in the groove of this song, you’re not moving on
| Застряв в ритме этой песни, ты не двигаешься дальше
|
| Are you scared of changing? | Вы боитесь меняться? |
| — you're reflecting too long
| — вы слишком долго размышляете
|
| What if the man in the mirror’s wrong?
| Что, если человек в зеркале не прав?
|
| Could you just stop for a minute?
| Не могли бы вы остановиться на минуту?
|
| I can’t do without you, girl
| Я не могу без тебя, девочка
|
| Brand new beginning, so don’t go letting me down
| Совершенно новое начало, так что не подведи меня
|
| World keeps spinning — we’re in this together!
| Мир продолжает вращаться — мы в этом вместе!
|
| Stop for a minute, oh?!
| Остановись на минутку, о?!
|
| Baby this is not the end, feels like my life just began
| Детка, это не конец, кажется, моя жизнь только началась.
|
| Maybe you could call me mad
| Может быть, вы могли бы назвать меня сумасшедшим
|
| Feels like my life just began to go
| Кажется, моя жизнь только начала идти.
|
| Wild wild wild wild wild!
| Дикий дикий дикий дикий дикий!
|
| Wild wild wild wild wild!
| Дикий дикий дикий дикий дикий!
|
| Wild wild wild wild wild!
| Дикий дикий дикий дикий дикий!
|
| I’d go back in time to be alone with you
| Я бы вернулся в прошлое, чтобы побыть с тобой наедине
|
| Even watch Dirty Dancing too
| Даже Грязные танцы посмотри
|
| I’d go back in time to be alone with you
| Я бы вернулся в прошлое, чтобы побыть с тобой наедине
|
| Seems you’re stuck in the 80s too…
| Кажется, вы тоже застряли в 80-х…
|
| It’s in your heart, it’s in your bones
| Это в твоем сердце, это в твоих костях
|
| Running wild like we did before
| Бегаем, как раньше
|
| There’s a new world behind the door
| За дверью новый мир
|
| Don’t you wanna go?
| Ты не хочешь пойти?
|
| I’d go back in time to be alone with you!
| Я бы вернулся в прошлое, чтобы побыть с тобой наедине!
|
| You’ve been dancing wide-eyed across the room
| Вы танцевали с широко раскрытыми глазами по комнате
|
| Seems you’re stuck in the eighties | Кажется, вы застряли в восьмидесятых |