| There’s no wrong
| Нет ошибок
|
| There’s no God
| Бога нет
|
| There’s no harm
| Нет никакого вреда
|
| There’s no love
| Нет любви
|
| We are more like you
| Мы больше похожи на вас
|
| Than the ones that you knew
| Чем те, что вы знали
|
| Phantom road
| Призрачная дорога
|
| Erased address
| Стертый адрес
|
| Duplicate queen
| Дублирующая королева
|
| Dismantled cross
| Разобранный крест
|
| We are more like you
| Мы больше похожи на вас
|
| Than the ones that you knew
| Чем те, что вы знали
|
| Is it that we know we are animals?
| Мы знаем, что мы животные?
|
| Or because to them we are animals?
| Или потому, что мы для них животные?
|
| You’re inventing words for defending me
| Ты придумываешь слова, чтобы защитить меня.
|
| While lined up to shoot for the enemy
| Выстроившись в очередь, чтобы стрелять по врагу
|
| While lined up to shoot from the enemy
| Пока выстроились стрелять из врага
|
| You’re inventing words for defending me
| Ты придумываешь слова, чтобы защитить меня.
|
| It’s because to them we are animals
| Это потому, что мы для них животные
|
| Or because we know we are animals
| Или потому что мы знаем, что мы животные
|
| Concrete soul
| Бетонная душа
|
| Machine-read heart
| Машиночитаемое сердце
|
| Poison creed
| Ядовитое кредо
|
| Primate savant
| примат ученый
|
| We are more like you
| Мы больше похожи на вас
|
| Than the ones that you knew
| Чем те, что вы знали
|
| Is it that we know we are animals?
| Мы знаем, что мы животные?
|
| Or because to them we are animals?
| Или потому, что мы для них животные?
|
| You’re inventing words for defending me
| Ты придумываешь слова, чтобы защитить меня.
|
| While lined up to shoot for the enemy
| Выстроившись в очередь, чтобы стрелять по врагу
|
| While lined up to shoot from the enemy
| Пока выстроились стрелять из врага
|
| You’re inventing words for defending me
| Ты придумываешь слова, чтобы защитить меня.
|
| It’s because to them we are animals
| Это потому, что мы для них животные
|
| Or because we know we are animals
| Или потому что мы знаем, что мы животные
|
| Is it that we know we are animals?
| Мы знаем, что мы животные?
|
| Or because to them we are animals?
| Или потому, что мы для них животные?
|
| You’re inventing words for defending me
| Ты придумываешь слова, чтобы защитить меня.
|
| While lined up to shoot for the enemy
| Выстроившись в очередь, чтобы стрелять по врагу
|
| While lined up to shoot from the enemy
| Пока выстроились стрелять из врага
|
| You’re inventing words for defending me
| Ты придумываешь слова, чтобы защитить меня.
|
| It’s because to them we are animals
| Это потому, что мы для них животные
|
| Or because we know we are animals
| Или потому что мы знаем, что мы животные
|
| There’s no wrong
| Нет ошибок
|
| There’s no God
| Бога нет
|
| There’s no harm
| Нет никакого вреда
|
| There’s no love
| Нет любви
|
| We are more like you
| Мы больше похожи на вас
|
| Than the ones that you knew | Чем те, что вы знали |