Перевод текста песни Cette Nuit - Lady Laistee, Matt

Cette Nuit - Lady Laistee, Matt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cette Nuit , исполнителя -Lady Laistee
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Cette Nuit (оригинал)Cette Nuit (перевод)
Cette nuit Сегодня вечером
T’avais promis ты обещал
Toi et moi baby Ты и я, детка
Tu sais qu’j’avais préparé la table, bougies allumées Вы знаете, у меня был накрыт стол, зажжены свечи
J’m'étais préparée madame sexy bébé Я приготовил себе мадам сексуальную детку
Sexy lady, c'était l’idée Сексуальная леди, это была идея
Être jolie c’est vrai, c’est c’que j’voulais Быть красивым - это правда, это то, чего я хотел
Prête j’essayais une tenue qui pouvait Готов я примерял наряд, который мог бы
M’donner des ailes et toi des sueurs au front Дай мне крылья и ты потеешь на лбу
Ici à l’instant front contre front Вот сейчас лоб в лоб
Les yeux dans les yeux, la belle et l’mauvais garçon Глаза в глаза, красотка и плохой мальчик
Cette nuit attention, j’te garde pour moi et sans l’son Этой ночью будь осторожна, я храню тебя для себя и без звука
D’ton portable, bébé, chaque fois j’en ai des frissons С твоего мобильного телефона, детка, каждый раз, когда у меня мурашки
J’en ai des bruits sombres sur toi et ton commerce У меня темные звуки о тебе и твоем бизнесе
J’ferme les yeux pour que seule l’illusion me berce Я закрываю глаза, чтобы меня убаюкивала только иллюзия
J’reste aveugle pour qu’tes affaires n’transperçent pas Я остаюсь слепым, чтобы твое дело не пронзило
Notre amour, qu’tes affaires ne nous blessent pas Наша любовь, не позволяй своему бизнесу навредить нам.
À chaque pas en avant notre vie va à reculons С каждым шагом вперед наша жизнь идет назад
J’ai peur de l’affront Я боюсь оскорбления
Allô? Привет?
J’voulais pas te laisser sans news, girl Я не хотел оставлять тебя без новостей, девочка
J’ai trop de blèmes à régler à tout à l’heure У меня слишком много проблем, чтобы решить их в любое время
Je ne cherche pas d’excuses crois-moi girl Я не ищу оправданий, поверь мне, девочка.
Je sais que t’es triste, mais je te promets d’pas tarder Я знаю, что тебе грустно, но я обещаю не откладывать
Si tu crois qu’je traîne en-bas, juste comme çaЕсли ты думаешь, что я тусуюсь там, просто так
Faut bien qu’tu comprennes go, c’est notre biz Ты должен понять иди, это наше дело
Si tu crois qu’je kiffe squatter l’hall d’en-bas, ben non Если ты думаешь, что мне нравится сидеть на корточках внизу, то нет.
C’est la life, y a pas d’taf, faut bien boire et bouffer Это жизнь, работы нет, надо хорошо пить и есть
J’t’attends, l’impatience me fait galérer Я жду тебя, нетерпение заставляет меня бороться
J’connais les contretemps, un truc à régler Я знаю неудачи, что-то урегулировать
Ça fait sept nuits qu’t’es pas passé, sept nuits Тебя не было здесь семь ночей, семь ночей
Cette nuit t’a promis j’serai ton bijou bébé Эта ночь обещала тебе, что я буду твоей жемчужиной, детка.
T’a promis, tu seras mon héros slave Обещал тебе, ты будешь моим славянским богатырем
Impatiente j’me lève, la fureur me crève Нетерпеливый я встаю, ярость убивает меня
Le cœur, quand t’arriveras, tu goûteras à mon glaive Сердце, когда ты придешь, ты попробуешь мой меч
Tu demanderas pardon, pitié et la trève (ha ha ha) Ты попросишь прощения, милости и перемирия (ха-ха-ха)
Et j’te pardonnerai comme à chaque fois И я прощу тебя, как всегда
À chaque fois ton sourire fera c’qu’il veut d’moi Каждый раз твоя улыбка будет делать со мной что хочет
C’qui fait d’moi ta prisonnière solitaire Что делает меня твоим одиноким заключенным
J’tai kiffé se soir là et tu m’as volé mes repères Я любил тебя той ночью, и ты украл мои ориентиры
J’espère encore j’me vois changer les bougies Я все еще надеюсь, что увижу, как меняю свечи зажигания
Chanter des vieux tubes, j’agis Пою старые хиты, играю
Un dernier coup de peigne, un peu de fard, rouge à lèvres Последняя расческа, немного румян, помада
Allô? Привет?
J’voulais pas te laisser sans news, girl Я не хотел оставлять тебя без новостей, девочка
J’ai trop de blèmes à régler à tout à l’heure У меня слишком много проблем, чтобы решить их в любое время
Je ne cherche pas d’excuses crois-moi girl Я не ищу оправданий, поверь мне, девочка.
Je sais que t’es triste, mais je te promets d’pas tarderЯ знаю, что тебе грустно, но я обещаю не откладывать
J’me réveille en sursaut Я просыпаюсь с началом
C’est comme si j’avais un saut Как будто у меня есть прыжок
Dans le temps, le réveil me dit qu’j’ai pas tort Будильник вовремя говорит мне, что я не ошибаюсь
Il était pas tôt mais là c’est carrément chaud Это было не рано, но сейчас прямо жарко
J’suis au bord, j’ai l’cœur qui bat fort Я на грани, мое сердце сильно бьется
Et mon for intérieur, je sais c’qui s’est passé И глубоко внутри я знаю, что произошло
J’faisais un rêve, tu frappais, t'étais arrivé Мне приснился сон, ты бил, ты был
T'étais allongé là, à mes côtés Ты лежал рядом со мной
Allo!Привет!
Bébé?Детка?
Non pas ça, tu peux pas m’faire ça Нет, не так, ты не можешь сделать это со мной.
J’voulais pas te laisser sans news, girl Я не хотел оставлять тебя без новостей, девочка
J’ai trop de blèmes à régler à tout à l’heure У меня слишком много проблем, чтобы решить их в любое время
Je ne cherche pas d’excuses crois-moi girl Я не ищу оправданий, поверь мне, девочка.
Je sais que t’es triste, mais je te promets d’pas tarderЯ знаю, что тебе грустно, но я обещаю не откладывать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
Wicked
ft. Kulu Ganja
2016
2016
2016
Block V.I.P.
ft. Skalde Blase
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2019
2003
Lizy
ft. Matt, Natali Lorio
1998
2016