| Yo te voy a regalar papito un peluquín
| Я собираюсь подарить тебе папу парик
|
| Yo te voy a regalar papito un peluquín
| Я собираюсь подарить тебе папу парик
|
| Para tapar tu cabeza y te veas de postín
| Чтобы покрыть голову и выглядеть шикарно
|
| Para tapar tu cabeza y te veas de postín
| Чтобы покрыть голову и выглядеть шикарно
|
| Que la tienes colorá, que la tienes repelá
| Что у тебя есть цвет, что у тебя есть это отвращение
|
| Que la tienes repelá y que la tienes colorá
| Что у вас есть это отталкивает и что у вас есть цвет
|
| Repelá y repelá tu cabeza colorá
| Отталкивай и отталкивай свою цветную голову
|
| Colorá y colorá tu cabeza repelá
| Раскрашивай и раскрашивай свою отталкивающую голову
|
| Si yo fuera peluquera te arreglara los bigotes
| Если бы я был парикмахером, я бы поправил тебе усы
|
| Si yo fuera peluquera te arreglara los bigotes
| Если бы я был парикмахером, я бы поправил тебе усы
|
| Con mi larga cabellera te cubriera hasta el cogote
| Своими длинными волосами я бы укрыл тебя до шеи
|
| Con mi larga cabellera te cubriera hasta el cogote
| Своими длинными волосами я бы укрыл тебя до шеи
|
| Que la tienes colorao que la tienes repelao
| Что он у тебя красный, что он у тебя repelao
|
| Que la tienes repelao, que la tienes colorao
| Что у тебя это repelao, что у тебя это красное
|
| Colorao, colorao, repelao, repelao
| Колорао, Колорао, Репелао, Репелао
|
| Para todos los calvos con La Sonora Dinamita
| Для всех лысых людей с La Sonora Dinamita
|
| Óyeme
| услышь меня
|
| A ti te dicen pelúo pero no por el cabello
| Тебя называют pelúo, но не из-за твоих волос.
|
| A ti te dicen pelúo pero no por el cabello
| Тебя называют pelúo, но не из-за твоих волос.
|
| Porque eres un velludo desde el talón hasta el cuello
| Потому что ты волосатый от пяток до шеи
|
| Porque eres un velludo desde el talón hasta el cuello
| Потому что ты волосатый от пяток до шеи
|
| Que la tienes colorao, que la tienes repelao
| Что он у тебя красный, что он у тебя repelao
|
| Que la tienes repelao y que la tienes colorao
| Что у вас есть repelao и что у вас есть красный
|
| Y colorá y colorá, tu cabeza colorá
| И цвет и цвет, твоя голова будет цветной
|
| Y repelá, repelá, tu cabeza repelá
| И отталкивай, отталкивай, отталкивай свою голову
|
| Yo te voy a regalar papito un peluquín
| Я собираюсь подарить тебе папу парик
|
| Yo te voy a regalar papito un peluquín
| Я собираюсь подарить тебе папу парик
|
| Para tapar tu cabeza y te veas de postín
| Чтобы покрыть голову и выглядеть шикарно
|
| Para tapar tu cabeza y te veas de postín
| Чтобы покрыть голову и выглядеть шикарно
|
| Que la tienes colorá, tu cabeza repelá
| Что у тебя есть цвет, твоя голова отталкивает
|
| Repelá y repelá tu cabeza colorá
| Отталкивай и отталкивай свою цветную голову
|
| Colorá y colorá tu cabeza colorá
| Раскрась и раскрась свой цвет головы
|
| Pero así te quiero, papito, calvito | Но вот как я люблю тебя, папа, лысый |