| Otro año que pasa y yo tan lejos
| Прошел еще один год, и я так далеко
|
| Otra navidad sin ver mi gente
| Еще одно Рождество, не видя моих людей
|
| Madre yo te pido humildemente
| Мать, я смиренно прошу тебя
|
| Que en el año nuevo me recuerdes
| Что в новом году ты вспомнишь обо мне
|
| Que en la mesa pongas un lugar
| Что вы ставите место на столе
|
| Para el hijo que no ha de llegar
| Для сына, который не придет
|
| Sirveme champaña para brindar
| Налей мне шампанского, чтобы тост
|
| Mi copa siempre a rebosar
| Моя чаша всегда переполнена
|
| Y al llegar la media noche
| И когда наступает полночь
|
| Cuando los regalos se confunden con en gente
| Когда подарки путают с людьми
|
| Mandame un abrazo fuerte
| пошли мне большое объятие
|
| Y pidele a todos los presentes:
| И спросите у всех присутствующих:
|
| Coro:
| Припев:
|
| Vamos a brindar por el ausente
| Давайте выпьем за отсутствующих
|
| Que el año que viene este presente
| Что в следующем году этот подарок
|
| Vamos a desearle buena suerte
| Пожелаем тебе удачи
|
| Y que Dios lo guarde de la muerte
| И пусть Бог хранит его от смерти
|
| Vamos a brindar por el ausente
| Давайте выпьем за отсутствующих
|
| Que el año que viene este presente
| Что в следующем году этот подарок
|
| Vamos a desearle buena suerte
| Пожелаем тебе удачи
|
| Y que Dios lo guarde de la muerte
| И пусть Бог хранит его от смерти
|
| Otro año que pasa y yo tan lejos
| Прошел еще один год, и я так далеко
|
| Otra navidad sin ver mi gente
| Еще одно Рождество, не видя моих людей
|
| Madre yo te pido humildemente
| Мать, я смиренно прошу тебя
|
| Que en el año nuevo me recuerdes
| Что в новом году ты вспомнишь обо мне
|
| Que en la mesa pongas un lugar
| Что вы ставите место на столе
|
| Para el hijo que no ha de llegar
| Для сына, который не придет
|
| Sirveme champaña para brindar
| Налей мне шампанского, чтобы тост
|
| Mi copa siempre a rebosar
| Моя чаша всегда переполнена
|
| Y al llegar la media noche
| И когда наступает полночь
|
| Cuando los regalos se confunden con en gente
| Когда подарки путают с людьми
|
| Mandame un abrazo fuerte
| пошли мне большое объятие
|
| Y pidele a todos los presentes:
| И спросите у всех присутствующих:
|
| Coro:
| Припев:
|
| Vamos a brindar por el ausente
| Давайте выпьем за отсутствующих
|
| Que el año que viene este presente
| Что в следующем году этот подарок
|
| Vamos a desearle buena suerte
| Пожелаем тебе удачи
|
| Y que Dios lo guarde de la muerte
| И пусть Бог хранит его от смерти
|
| Vamos a brindar por el ausente
| Давайте выпьем за отсутствующих
|
| Que el año que viene este presente
| Что в следующем году этот подарок
|
| Vamos a desearle buena suerte
| Пожелаем тебе удачи
|
| Y que Dios lo guarde de la muerte
| И пусть Бог хранит его от смерти
|
| Vamos a brindar por el ausente
| Давайте выпьем за отсутствующих
|
| Que el año que viene este presente
| Что в следующем году этот подарок
|
| Vamos a desearle buena suerte
| Пожелаем тебе удачи
|
| Y que Dios lo guarde de la muerte
| И пусть Бог хранит его от смерти
|
| Vamos a brindar por el ausente
| Давайте выпьем за отсутствующих
|
| Que el año que viene este presente
| Что в следующем году этот подарок
|
| Vamos a desearle buena suerte
| Пожелаем тебе удачи
|
| Y que Dios lo guarde de la muerte | И пусть Бог хранит его от смерти |