| Letra de La Mera Mera
| Тексты песен La Mera Mera
|
| Aquí estoy contigo bien amanecido
| Вот и я с тобой хорошо засветился
|
| El que dijo que no iba a volver
| Тот, кто сказал, что не вернется
|
| Me traes bien clavado por eso aquí estamos
| Ты меня хорошо прибил, поэтому мы здесь
|
| Metidos en el mismo hotel
| Застрял в том же отеле
|
| Aunque ya habíamos terminado
| Хотя мы закончили
|
| Ya estuve pensando las cosas muy bien
| Я уже хорошо все обдумал
|
| Por eso borracho te traje la banda
| Вот почему пьяный я принес тебе группу
|
| Porque no me queda el papel de tu ex.
| Потому что у меня нет роли твоей бывшей.
|
| Perdóname.
| Прошу прощения.
|
| Ya repasé mil marcas de botellas
| Я уже пересмотрел тысячи марок бутылок
|
| Y anduve con güeras también con morenas
| А я гулял с блондинками и с брюнетками
|
| Mas te he extrañado andando en la peda
| Но я скучал по тебе, гуляющей по педику
|
| Ya me cayó el veinte que tu eres la reyna
| Я уже скинул двадцатку, что ты королева
|
| Te doy las llaves de mi camioneta
| Я даю тебе ключи от моего грузовика
|
| Te presto hasta mi iPhone y sin contraseña
| Я одолжу тебе даже свой айфон и без пароля
|
| Para que investigues cada vez que quieras
| Для вас, чтобы исследовать, когда вы хотите
|
| No vuelvo a engañarte.
| Я больше не обману тебя.
|
| Tu eres La Mera Mera
| Ты Мера Мера
|
| Y eres La Mera Mera chiquitita
| А ты Мера Мера Чикитита
|
| Aunque ya habíamos terminado
| Хотя мы закончили
|
| Ya estuve pensando las cosas muy bien
| Я уже хорошо все обдумал
|
| Por eso borracho te traje la banda
| Вот почему пьяный я принес тебе группу
|
| Porque no me queda el papel de tu ex.
| Потому что у меня нет роли твоей бывшей.
|
| Perdóname.
| Прошу прощения.
|
| Ya repasé mil marcas de botellas
| Я уже пересмотрел тысячи марок бутылок
|
| Y anduve con güeras también con morenas
| А я гулял с блондинками и с брюнетками
|
| Mas te he extrañado andando en la peda
| Но я скучал по тебе, гуляющей по педику
|
| Ya me cayó el veinte que tu eres la reyna
| Я уже скинул двадцатку, что ты королева
|
| Te doy las llaves de mi camioneta
| Я даю тебе ключи от моего грузовика
|
| Te presto hasta mi iPhone y sin contraseña
| Я одолжу тебе даже свой айфон и без пароля
|
| Para que investigues cada vez que quieras
| Для вас, чтобы исследовать, когда вы хотите
|
| No vuelvo a engañarte.
| Я больше не обману тебя.
|
| Tu eres La Mera Mera | Ты Мера Мера |