| Reino De La Verdad (оригинал) | Царство Истины (перевод) |
|---|---|
| Primero dios | Бог первый |
| Después el cielo | после неба |
| Volamos juntos al ensueño | Мы летим вместе к мечте |
| Sin despertar | не просыпаясь |
| Lamentar | Сожалеть |
| No es novedad | это не ново |
| Nunca pudimos entregarnos | мы никогда не могли сдаться |
| Sin olvidar | Не забывая |
| Cruzo mil fronteras | Я пересекаю тысячу границ |
| Abro los caminos | Я открываю дороги |
| No me miento mas | я больше не вру себе |
| Estoy perdido en el reino de la verdad | Я потерялся в царстве правды |
| No es el final | это не конец |
| Ni es el comienzo | Это даже не начало |
| Solo tenemos que vivirlo | Мы просто должны жить |
| Sin postergar | не откладывая |
| Cruzo mil fronteras | Я пересекаю тысячу границ |
| Abro los caminos | Я открываю дороги |
| No me miento mas | я больше не вру себе |
| Estoy perdido sin sentido | я потерял сознание |
| Cruzo mil fronteras | Я пересекаю тысячу границ |
| Cumplo mi destino | Я исполняю свою судьбу |
| No me miento mas | я больше не вру себе |
| Estoy perdido en el reino de la verdad | Я потерялся в царстве правды |
