| Negociaría mi alma por tenerte cerca
| Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом
|
| Y darte mi eternidad
| И подарить тебе мою вечность
|
| Hace océanos de tiempo y deseo
| Океаны назад времени и желания
|
| Que intento encontrarte
| что я пытаюсь найти тебя
|
| Te vislumbro como luz clandestina
| Я вижу тебя как тайный свет
|
| Y te borras al instante
| И ты стираешь мгновенно
|
| Moriría por gustar de tu boca
| Я бы умер, чтобы попробовать твой рот
|
| El sabor embriagante
| опьяняющий вкус
|
| Y dejar que mi rocio te aliente
| И пусть моя роса ободряет тебя
|
| A querer esclavizarte
| хотеть поработить тебя
|
| Negociaría mi alma por tenerte cerca
| Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом
|
| Y darte mi eternidad
| И подарить тебе мою вечность
|
| Dibujaría con labios candentes
| я бы рисовала горячими губами
|
| El río que desemboca en ti
| Река, которая впадает в тебя
|
| Mordería esa fruta prohibida
| Я бы откусил этот запретный плод
|
| Para dejar mi sabor en ti
| Чтобы оставить мой вкус в тебе
|
| Sufriría por gustar en tu boca
| Я бы страдал, чтобы попробовать это во рту
|
| Ese calor agonizante
| Эта мучительная жара
|
| Dejaría mis dos manos ardientes
| Я бы оставил две горящие руки
|
| Derretirse dentro de ti
| таю внутри тебя
|
| Escalaría tus montañas maternas
| Я бы поднялся на твои материнские горы
|
| Para probar sus dulces cimas
| Чтобы попробовать их сладкие вершины
|
| Negociaría mi alma por tenerte cerca
| Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом
|
| Y darte mi eternidad
| И подарить тебе мою вечность
|
| Negociaría mi alma por tenerte cerca
| Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом
|
| Y darte mi eternidad
| И подарить тебе мою вечность
|
| Treat me like a vision
| Относись ко мне как к видению
|
| Treat me like a vision
| Относись ко мне как к видению
|
| Hace océanos de tiempo y deseo
| Океаны назад времени и желания
|
| Que intento encontrarte
| что я пытаюсь найти тебя
|
| Te vislumbro como luz clandestina
| Я вижу тебя как тайный свет
|
| Y te borras al instante
| И ты стираешь мгновенно
|
| Sólo quiero esclavizarte
| Я просто хочу поработить тебя
|
| Y te borras al instante
| И ты стираешь мгновенно
|
| Esa que ves es él
| что ты видишь это он
|
| Ese que ves es ella
| То, что вы видите, это она
|
| Esa que ves es él
| что ты видишь это он
|
| Ese que ves es ella
| То, что вы видите, это она
|
| Negociaría mi alma por tenerte cerca
| Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом
|
| Negociaría mi alma por tenerte cerca
| Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом
|
| Negociaría mi alma por tenerte cerca
| Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом
|
| Negociaría mi alma por tenerte cerca
| Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом
|
| Negociaría mi alma por tenerte cerca
| Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом
|
| Y darte mi eternidad
| И подарить тебе мою вечность
|
| Negociaría mi alma por tenerte cerca | Я бы обменял свою душу, чтобы ты был рядом |