| MÃrame a los ojos, y mira este lugar
| Посмотри мне в глаза и посмотри на это место
|
| Todas las heridas, quieren respirar
| Все раны, они хотят дышать
|
| Han envejecido adictos al poder
| Они состарились, пристрастившись к власти
|
| Quiebra sus arrugas una nueva piel
| Разбейте свои морщины на новую кожу
|
| En la sombra del dolor
| в тени боли
|
| Cae el cielo sobre el suelo
| Небо падает на землю
|
| La respuesta de ese cambio
| Ответ на это изменение
|
| Eres tu, eres tu
| Эрес Ту эрес ту
|
| Amate y sálvate
| Люби себя и спасай себя
|
| Amate y sálvate
| Люби себя и спасай себя
|
| Caen las fronteras
| границы падают
|
| De la desigualdad
| неравенства
|
| Vuelven los fantasmas
| призраки возвращаются
|
| De nuestra humanidad
| нашего человечества
|
| En la sombra del dolor
| в тени боли
|
| Cae el cielo sobre el suelo
| Небо падает на землю
|
| La respuesta de ese cambio
| Ответ на это изменение
|
| Eres tu, eres tu
| Эрес Ту эрес ту
|
| Amate y sálvate
| Люби себя и спасай себя
|
| Amate y sálvate
| Люби себя и спасай себя
|
| En los templos de clemencia
| В храмах милосердия
|
| Muchos dioses, mucha dolencia
| Много богов, много болезней
|
| Se disputan territorios conquistados
| Завоеванные территории оспариваются
|
| Y el sacrificio eres tu, eres tu
| И жертва - это ты, это ты
|
| Ama a tu enemigo
| люби своего врага
|
| Cuelga tu ambición
| Повесьте свои амбиции
|
| Sobreviviremos
| Мы выживем
|
| A la desolación
| к запустению
|
| Amate y sálvate
| Люби себя и спасай себя
|
| Amate y sálvate
| Люби себя и спасай себя
|
| Se disputan territorios conquistados
| Завоеванные территории оспариваются
|
| Y el sacrificio eres tú
| И жертва это ты
|
| Amate, eres tu, y sálvate | Люби себя, это ты, и спаси себя |