
Дата выпуска: 16.06.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Global
Язык песни: Румынский
Fak(оригинал) |
Fac muncă zi de zi, fac banii ăștia ca să pot trăi |
Că nu-ți ajung câteva mii, de aia fac, fac orice ar fii |
Fac restul lumii că am și eu copii! |
Fac mereu ce trebuie, stresul mă sperie |
Factura e o mizerie, băi, e o tâmpenie! |
Fac fete fericite, mă simt superstar |
Fac praf toți banii mei din buzunar |
Fac, fac din ce în ce mai mult |
24 de ore dispar de parcă ar fii minute |
Clipele când fac nimic par secunde |
Și fac tot ca să pară cât mai multe |
Mulți fac comentarii la adresa mea |
Asa că le fac mamele atente, nu se poate asa |
Bla, bla, bla, bla, bla, bla… |
De când cu netu' ăsta toată lumea o arde așa! |
Fac! |
Fac ce fac și fac bine |
Că dacă nu fac eu, ce crezi? |
Nu face nimeni! |
Fac ce fac și fac bine |
Fac atât de multe, fac și pentru tine! |
Fac ce fac și fac bine |
Că dacă nu fac eu, ce crezi? |
Nu face nimeni! |
Fac ce fac și fac bine |
Fac atât de multe, fac și pentru tine! |
Fac sacrificii, fac datori |
Fac ceva pe ăstia care nu fac ce ar trebui |
Fac din noapte — zi din beat-uri, hârtii! |
Fac tot ce trebuie și parcă ar mai trebu |
Alții sa fac praf de tot, bagă și praf de copt |
Mâine vine cu coliva, nu cu tort |
Fac mii de km și asta non-stop |
Fac autostrăzi, drumuri în galop |
Fac un fac, două, unii se fac că plouă |
Sunt tânar, deci fac lumea asta nouă |
Fac era asta digitală, conversația normală |
S-a dus, a început să cam dispară |
Fac blocurile astea de beton, vreau un ponton |
Vreau puțină liniște, puțin gazon |
Fac totul pentru suflet, nu pentru parai |
Că nu ai cum să-ți dai check-in din rai! |
Fac! |
Fac ce fac și fac bine |
Că dacă nu fac eu, ce crezi? |
Nu face nimeni! |
Fac ce fac și fac bine |
Fac atât de multe, fac și pentru tine! |
Fac ce fac și fac bine |
Că dacă nu fac eu, ce crezi? |
Nu face nimeni! |
Fac ce fac și fac bine |
Fac atât de multe, fac și pentru tine! |
Oare cine-i olteanu' ăsta vulgar, îmbrăcat suckar |
Ce-o arde în Sălăjan cu gologani în buzunar? |
Oare de unde are timbrul ăsta murdar? |
Care pune rap-eri pe jar, dă-mi un foc și-ți spun clar! |
Fac muzică hardcore în nori de ganja și alcool |
Dinainte să-ți poți permite să-i iei lu' fi’tu smartphone |
Și am tras din greu, fratele meu, ca să ajung să sparg tot |
D-aia acum unii răman uimiți când văd cum îmi fac loc… da! |
Fac una, alta, bag pula, fac soarta |
Fraierii râd dar habar nu au că toți îmi fac plata! |
Fac exact ce m-a învățat strada |
Am sânge-n coaie, ca tata, vin iau ce-i al meu și gata! |
Nu e loc de vrăjeală, fac muzică reala |
Bagabonții o dau blană și-n birou și la scară! |
O simți fără vrăjeală, fac sălile să sară |
Mă auzi peste tot prin țara, știi, vocea mea e regală! |
Fac rap! |
Fac ce fac și fac bine |
Că dacă nu fac eu, ce crezi? |
Nu face nimeni! |
Fac ce fac și fac bine |
Fac atât de multe, fac și pentru tine! |
Fac ce fac și fac bine |
Că dacă nu fac eu, ce crezi? |
Nu face nimeni! |
Fac ce fac și fac bine |
Fac atât de multe, fac și pentru tine! |
Фак(перевод) |
Я работаю каждый день, я зарабатываю эти деньги, чтобы жить |
Что тебе не хватает тысячи, поэтому я делаю, я делаю все, что угодно |
Я заставляю остальной мир думать, что у меня тоже есть дети! |
Я всегда поступаю правильно, стресс меня пугает |
В счете бардак, ребята, это ерунда! |
Я делаю счастливыми девушек, я чувствую себя суперзвездой |
Я вытряхиваю все свои деньги из кармана |
Я делаю, я делаю все больше и больше |
24 часа исчезают как минуты |
Моменты, когда я ничего не делаю, кажутся секундами |
И я делаю все возможное, чтобы это выглядело как можно лучше. |
Многие комментируют меня |
Поэтому матери обращают внимание, они не могут |
Бла, бла, бла, бла, бла, бла… |
С каких это пор этой сеткой все так горят! |
Делать! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Что, если я не сделаю, что вы думаете? |
Никто не делает! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Я так много делаю, я делаю это и для тебя! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Что, если я не сделаю, что вы думаете? |
Никто не делает! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Я так много делаю, я делаю это и для тебя! |
Я приношу жертвы, я делаю долги |
Я делаю что-то для тех, кто не делает то, что должен |
Я делаю ночь - день из битов, из газет! |
Я делаю все, что мне нужно, и я чувствую, что должен |
Другие все присыпают, кладут в разрыхлитель |
Завтра приходит с клеткой, а не с тортом |
Я делаю тысячи миль, и это без остановок |
Я делаю шоссе, дороги галопом |
Я делаю раз, два, некоторые притворяются, что идет дождь |
Я молод, поэтому я создаю этот новый мир |
Я делаю это был цифровой век, нормальный разговор |
Он ушел, он начинает исчезать |
Я делаю эти бетонные блоки, я хочу понтон |
Я хочу покоя, немного травы |
Я делаю все для души, а не для денег |
То, что вы не можете проверить с небес! |
Делать! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Что, если я не сделаю, что вы думаете? |
Никто не делает! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Я так много делаю, я делаю это и для тебя! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Что, если я не сделаю, что вы думаете? |
Никто не делает! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Я так много делаю, я делаю это и для тебя! |
Кто этот вульгарный, одетый в сукару Олтяну? |
Что горит в Сэлэджане с гологанами в кармане? |
Откуда этот грязный штамп? |
Кто поджигает рэперов, дайте мне огонь, и я вам ясно скажу! |
Я делаю хардкорную музыку в облаках ганджи и алкоголя |
Прежде чем вы сможете позволить себе взять свой смартфон |
И я сильно стрелял, мой брат, чтобы в конечном итоге все сломать |
Вот почему сейчас некоторые удивляются, когда видят, как я освобождаю место… да! |
Я делаю одно, другое, я трахаюсь, я делаю судьбу |
Сосунки смеются, но понятия не имеют, что мне все платят! |
Я делаю именно то, чему научила меня улица |
У меня кровь в яйцах, как у моего отца, я приду и возьму свое, и все! |
Здесь нет места заклинаниям, я делаю настоящую музыку |
Бродяги дарят ей мех в офисе и на лестнице! |
Вы чувствуете это без заклинаний, они заставляют комнаты прыгать |
Вы слышите меня на всю страну, знаете, мой голос королевский! |
Я читаю рэп! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Что, если я не сделаю, что вы думаете? |
Никто не делает! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Я так много делаю, я делаю это и для тебя! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Что, если я не сделаю, что вы думаете? |
Никто не делает! |
Я делаю то, что делаю, и делаю хорошо |
Я так много делаю, я делаю это и для тебя! |
Название | Год |
---|---|
Codul Bunelor Maniere ft. Guz | 2017 |
Nimic De Pierdut ft. Daddy Caddy | 1999 |
Oriunde în Lume ft. 래피, Marius Feder | 2017 |
În Realitate ft. Guz | 2017 |
Curaj ft. Connecte-R | 2017 |
Prinsi in joc ft. La Familia | 1999 |
Vorbe ft. Uzzi | 2000 |