Перевод текста песни Feuille blanche - L'uzine

Feuille blanche - L'uzine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feuille blanche , исполнителя -L'uzine
Песня из альбома: Jusqu'à la vie
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.04.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:L'uZine
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Feuille blanche (оригинал)Белый (перевод)
La feuille est blanche, mes ratures broient du noir Лист белый, мои подчистки хандрят
La peur est franche, vois-tu de quoi je parle? Страх откровенен, понимаете, о чем я?
Un parchemin vieilli par le temps, si j’pars demain, j’suis saisi par le vent Пергамент, состаренный временем, если я уйду завтра, меня схватит ветер
Quand le cœur se lâche, forcément la feuille se tache Когда сердце отпускает, лист неизбежно окрашивается
La fleur de l'âge s’mesure à la sueur de l'âme Расцвет жизни измеряется потом души
Ma feuille est blanche, elle est remplie comme un trou noir Мой лист белый, он заполнен как черная дыра
Les vies s’empilent au fond du couloir Жизни накапливаются в зале
Le sang coule à travers mes mains, j’me suis perdu avec le parchemin, Кровь течет по моим рукам, я потерялся с пергаментом,
j’ai vu la mort sur le droit chemin Я видел смерть на правильном пути
Tu m’dis «demain» mais demain, c’est loin, j’allume un joint et j’me dis, Ты говоришь мне «завтра», но завтра далеко, я закуриваю косяк и говорю себе:
si j’te tue, ça f’ra un pote en moins если я убью тебя, то будет одним другом меньше
J’mène ma meute tel un vieux berger, y a d’la beuh dans mon potager Я веду свою стаю, как старый пастух, в моем огороде сорняки
Y a deux-trois corps sous les orangers, mon chien n’aime pas trop les étrangers Под апельсиновыми деревьями два-три тела, моя собака не слишком любит незнакомцев
J’ai encore faim pourtant, je viens d’manger, que pour la mif', le blé, Я все еще голоден, я только что поел, только для семьи, пшеница,
j’suis motivé я мотивирован
Énervé, moi, à ma naissance, j’ai pas été sevré, désolé Обозлился, меня, когда я родился, меня не отняли, извините
Y a que mon art que je n’ai pas volé, isolé, je n’suis qu’un oiseau qui rêve de Только свое искусство я не украл, изолировал, я всего лишь птица, о которой мечтаю
s’envoler улетать
J’ai pas l’temps d’les écouter rapper, j'écris mes gnes-li, pas d’quoi s’en У меня нет времени слушать их рэп, я пишу свои мысли, без проблем
vanter, ainsi va la vida хвастаться, так идет vida
Beaucoup cherchent le chemin d’la gloire, un monde à part, loin d’ces bâtards, Многие ищут путь к славе, мир вдали, вдали от этих ублюдков,
à croire qu’c’est l’argent qui nous rend avares верить, что деньги делают нас скупыми
J’produis ma propre mixture avec mon gang, pas b’soin d’connaître toutes les Я создаю свою собственную смесь со своей бандой, мне не нужно знать все
dernières merdes sur quoi les enfants bandent последнее дерьмо, что детям тяжело
Finir en cendres, entre deux pantins qui prennent feu, n’est pas pour moi quand Оказаться в пепле, между двумя загоревшимися марионетками, это не для меня, когда
j’m’allume, les flammes deviennent bleues Я загораюсь, пламя становится синим
J’suis ligoté à une feuille qui n’attend qu’mes aveux, toutes mes faiblesses Я привязан к простыне и жду признания, все мои слабости
dissimulées au fond d’un message creux скрыто глубоко в пустом сообщении
J’ai la queue dressée comme un chien d’la casse à ferraille, pendant qu’tu suis У меня хвост торчит, как у собаки со свалки, а ты следуешь
l’troupeau, on rentre le bétail стадо, мы приводим скот
La seule façon d’remplir un bout d’papier en l’brûlant, de l’encre noire coule Единственный способ заполнить лист бумаги, сжечь его, черные чернила текут
de mon crâne tout en hurlant моего черепа во время крика
Y a rien à raconter à part qu’j’suis posé avec les miens, ça m’suffit largement Нечего сказать, кроме того, что я позировал со своим, мне этого достаточно.
pour m’occuper les mains заботиться о моих руках
La feuille est blanche, mes ratures broient du noir Лист белый, мои подчистки хандрят
La peur est franche, vois-tu de quoi je parle? Страх откровенен, понимаете, о чем я?
Un parchemin vieilli par le temps, si j’pars demain, j’suis saisi par le vent Пергамент, состаренный временем, если я уйду завтра, меня схватит ветер
Quand le cœur se lâche, forcément la feuille se tache Когда сердце отпускает, лист неизбежно окрашивается
La fleur de l'âge s’mesure à la sueur de l'âme Расцвет жизни измеряется потом души
Ma feuille est blanche, elle est remplie comme un trou noir Мой лист белый, он заполнен как черная дыра
Les vies s’empilent au fond du couloir Жизни накапливаются в зале
J’suis dans l’train, pour un trajet sans fin, j’ai quelques sommes, Я в поезде, в бесконечное путешествие, у меня есть какие-то суммы,
quelques ventes, ni chef de bande, ni pantin мало продаж, нет лидера банды, нет марионетки
Qui m’demandent mille mondes au bout d’la mine Кто просит у меня тысячу миров в конце шахты
J’joue au ping-pong avec King-Kong, mon son les contamine, ils y pensent toutes Я играю в пинг-понг с Кинг-Конгом, мой звук их заражает, они все об этом думают
les dix s’condes десять секунд
J’rappe des peines perdues, mer de haine, j’aime la Saint-Denis-Seine, Я рэп потерял время, море ненависти, я люблю Сен-Дени-Сен,
beaucoup d’vices, beaucoup d’vertus много пороков, много достоинств
On parle en bénéfice net, on grandit tous en délit d’vitesse, délit d’ivresse Мы говорим о чистой прибыли, мы все растем в превышении скорости, пьяном преступлении
Beaucoup d’espoir, beaucoup d’amertume, l’alcool et la fume' chassent les idées Много надежд, много горечи, алкоголь и дым прогоняют идеи
noires черный
Il faut de la thune parce qu’elle les nettoie Это требует денег, потому что она их чистит
Je manipule une plume pleine comme la lune, elle donne vie sur une feuille Я обращаюсь с пером, полным, как луна, оно дает жизнь листу
blanche, belle comme la nuit белый, красивый как ночь
J’suis dans l’train, dernier wagon, le pilon s’consume Я в поезде, последний вагон, пестик израсходован
Au bout de la ligne, y aura l’retour de bâton mais j’ai mille mondes au bout de В конце пути будет ответная реакция, но у меня есть тысяча миров в конце
la mine шахта
Ma feuille blanche aura le goût de la mort ou le goût de la vie Мой белый лист будет на вкус как смерть или как жизнь
La feuille est blanche, mes ratures broient du noir Лист белый, мои подчистки хандрят
La peur est franche, vois-tu de quoi je parle? Страх откровенен, понимаете, о чем я?
Un parchemin vieilli par le temps, si j’pars demain, j’suis saisi par le vent Пергамент, состаренный временем, если я уйду завтра, меня схватит ветер
Quand le cœur se lâche, forcément la feuille se tache Когда сердце отпускает, лист неизбежно окрашивается
La fleur de l'âge s’mesure à la sueur de l'âme Расцвет жизни измеряется потом души
Ma feuille est blanche, elle est remplie comme un trou noir Мой лист белый, он заполнен как черная дыра
Les vies s’empilent au fond du couloir Жизни накапливаются в зале
La feuille est blanche, mes ratures broient du noir Лист белый, мои подчистки хандрят
La peur est franche, vois-tu de quoi je parle? Страх откровенен, понимаете, о чем я?
Un parchemin vieilli par le temps, si j’pars demain, j’suis saisi par le vent Пергамент, состаренный временем, если я уйду завтра, меня схватит ветер
Quand le cœur se lâche, forcément la feuille se tache Когда сердце отпускает, лист неизбежно окрашивается
La fleur de l'âge s’mesure à la sueur de l'âme Расцвет жизни измеряется потом души
Ma feuille est blanche, elle est remplie comme un trou noir Мой лист белый, он заполнен как черная дыра
Les vies s’empilent au fond du couloirЖизни накапливаются в зале
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
La violence
ft. L'uzine, Nodja, Lexworxx
2017
2017
2017
Les larmes
ft. Aki La Machine
2017
2017
2015
2017
Muévete
ft. Reke, L'uzine
2017