| 13 years old
| 13 лет
|
| I lost my control
| Я потерял контроль
|
| 2 seconds away from losing my soul
| 2 секунды до потери моей души
|
| Gladiator school paid off heated like radiators
| Школа гладиаторов окупилась подогревом, как радиаторы
|
| Lay flaccid off tha acid murderous alligator
| Положите вялый от кислотного кровожадного аллигатора
|
| Lose all, truces are off everything’s active
| Потерять все, перемирие отключено, все активно
|
| Just like the lanes nobody’s gettin passed us
| Так же, как переулки, нас никто не обогнал
|
| Stampede and spit I spit like spitting cobras
| Паническое бегство и плевок, я плюю, как плюющиеся кобры
|
| You thought my reign was ova silly a you
| Вы думали, что мое правление было глупо для вас
|
| Affiliate two switches a optimal some a that fresh red homegrown good body and
| Соедините два переключателя, оптимальное, свежее, красное, доморощенное, хорошее тело и
|
| soul
| душа
|
| Architect, I design a mental design an entire pattern
| Архитектор, я разрабатываю мысленный дизайн всего шаблона
|
| And blueprint the temple of the mind
| И спроектировать храм разума
|
| Savagery, savagely I enter your mind
| Дико, дико я вхожу в твой разум
|
| Everything goes for sale you see the clearance sign
| Все идет на продажу, вы видите знак допуска
|
| If you don’t escape now then ya outta time
| Если ты не сбежишь сейчас, то тебе некогда
|
| Silly ass nigga get you blown outta ya mind
| Глупая задница, ниггер, сводит тебя с ума.
|
| Outta Ya mind
| Из ума
|
| Outta Ya mind
| Из ума
|
| Look for the signs, signs that you just can’t find
| Ищите знаки, знаки, которые вы просто не можете найти
|
| Outta Ya mind
| Из ума
|
| Outta Ya mind
| Из ума
|
| Wasted time, waste yours nigga don’t waste mine
| Потерянное время, тратьте свое, ниггер, не тратьте мое
|
| Outta Ya mind
| Из ума
|
| Outta Ya mind
| Из ума
|
| Out on the line, shells get pulled outta ya spine
| На линии снаряды вытаскиваются из позвоночника
|
| Outta Ya mind
| Из ума
|
| Outta Ya mind
| Из ума
|
| Outta Ya mind
| Из ума
|
| Nigga you must be Outta Ya mind
| Ниггер, ты, должно быть, сошел с ума
|
| When you mumble I can hear you
| Когда ты бормочешь, я слышу тебя
|
| You think I see
| Ты думаешь, я вижу
|
| I get cut you bleed but it’s different for me
| Я порезался, ты истекаешь кровью, но для меня все по-другому.
|
| Specific characteristics, artistic linguistics, manifestation of scriptures
| Специфические характеристики, художественная лингвистика, проявление писания
|
| Oozing paint the walls like pictures
| Сочащаяся краска стен, как картины
|
| I leave you out on the road I push the heat for weeks
| Я оставляю тебя на дороге, я разжигаю жару неделями.
|
| With beefs get squashed like toads
| С говядиной раздавят, как жаб
|
| Take it from mean, no I mean literally
| Возьмите это от среднего, нет, я имею в виду буквально
|
| Take it from me anything and take 3 when you leave
| Возьми у меня что угодно и возьми 3, когда уйдешь
|
| Just take this with ya, I paint anotha picha
| Просто возьми это с собой, я рисую анота пича
|
| Let me spit another scripture, music vocal disease
| Позвольте мне выплюнуть еще одно писание, болезнь музыкального вокала
|
| Cause once this in your system and you’re trapped again
| Потому что однажды это в вашей системе, и вы снова в ловушке
|
| Start leaping off the buildings like they happening
| Начните прыгать со зданий, как будто они происходят
|
| I’m the Drake crusader, caz I’m drake with jane
| Я крестоносец Дрейка, потому что я Дрейк с Джейн
|
| You the cape crusader lame and chasing dames
| Вы, крестоносец, хромой и гоняющийся за дамами
|
| With ya cape on swinging bottle pop bring em to the spot
| С плащом на качающейся бутылке, принесите их на место
|
| Body shop watch bottle top bringin
| Кузовной магазин часы с бутылкой
|
| Get mobbed, droped, droped, droped, droped
| Получите моб, упал, упал, упал, упал
|
| Get mobbed
| Получить толпу
|
| Droped
| Выпало
|
| Ya outta ya mind | Я сошел с ума |