| Gebor’n in 'nem Sandsturm, an der Hand Spur’n
| Родился в песчаной буре со следами на руке
|
| Manchmal denkt er sich, ich renn' in die Bank, nur
| Иногда он думает, что я просто сбегаю в банк
|
| Seine Kinder, wer will sie groß zieh’n
| Его дети, кто хочет их растить?
|
| Falls es schief läuft, wer kauft innen das Spielzeug?
| Если что-то пойдет не так, кто купит игрушку внутри?
|
| Seine Kraft ist aufgebraucht, er hat ein Haus gebaut
| Его силы иссякли, он построил дом
|
| Doch durch die Bombe wurde es dann zu Staub
| Но потом бомба превратила его в пыль
|
| Und heute schläft er auf 'ner nassen Couch
| А сегодня он спит на мокром диване
|
| Damit sie satt sind, muss er selbst auf Brot und Wasser kauen
| Чтобы они были сытыми, ему самому приходится жевать хлеб и воду
|
| Jeden Morgen weckt ihn ein Boom
| Бум будит его каждое утро
|
| Auf dem Weg Richtung Ruhm mit Löcher in den Schuhen
| На пути к славе с дырками в ботинках
|
| Ein harter Mann mit wässrigen Augen
| Жесткий мужчина с слезящимися глазами
|
| Kämpft für sein’n Traum, will ständig hier raus
| Борется за свою мечту, всегда хочет выбраться отсюда
|
| Von morgens früh bis abends spät
| С раннего утра до позднего вечера
|
| Kämpft mit seiner letzen Kraft, dieser Pfad tut weh
| Сражайся из последних сил, этот путь болит
|
| Er kommt seinem Ziel immer ein Stück näher
| Он становится немного ближе к своей цели
|
| Will fort von hier und nie wieder zurückkehr'n
| Я хочу уйти отсюда и никогда не возвращаться
|
| So, so viele geben alles, komm’n trotzdem nicht ans Ziel
| Что ж, многие отдают все силы, но так и не достигают цели.
|
| So, so viele haben’s nicht verdient
| Ну, так многие этого не заслужили
|
| So, so viele schließen die Augen, träum'n vom Frieden
| Ну так многие закрывают глаза, мечтают о покое
|
| So, so viele fall’n auf die Knie
| Ну, так многие падают на колени
|
| Geflüchtet, seine letzte Rettung
| Бежал, его последнее средство
|
| Angekommen in Deutschland, vom Krieg in das Ghetto
| Прибыл в Германию, с войны в гетто
|
| Fünf Köpfe in zwei Zimmer auf Etage zehn
| Пять голов в двух комнатах на десятом этаже
|
| Seine Kinder lernen grad das ABC
| Его дети изучают азбуку
|
| Er ist selbst Pizzafahrer, der ein Paket trägt
| Он сам водитель пиццы, несущий пакет
|
| Arbeitet für ein’n Kanken in 'nem AMG
| Работает на канкена в AMG
|
| Seine Frau schicken sie von Sprachkurs zu Sprachkurs
| Отправляют его жену с языковых курсов на языковые курсы
|
| So viele Probleme zu viel Chaos
| Так много проблем слишком много хаоса
|
| Schlaflos und die Nächte werden länger
| Бессонница и ночи становятся длиннее
|
| Für die Schulsachen der Kinder, für das Essen auf dem Teller
| Для детских школьных принадлежностей, для еды на тарелке
|
| Die Kinder werden älter
| Дети становятся старше
|
| Damals trogen sie Flohmarkt Jeans, heute reden sie von Belstaff
| Тогда на блошиных джинсах обманывали, сегодня о Белстаффе говорят
|
| Er geht zur Tür, hat Tausend Gedanken
| Он идет к двери, у него тысяча мыслей
|
| Die Kinder in Handschellen, begleitet von Beamten
| Дети в наручниках в сопровождении офицеров
|
| Er wird schwach, seine Hände zittern
| Он становится слабым, его руки трясутся
|
| Sein Traum ist geplatzt, hier wurde alles schlimmer
| Его сон лопнул, здесь все стало еще хуже
|
| So, so viele geben alles, komm’n trotzdem nicht ans Ziel
| Что ж, многие отдают все силы, но так и не достигают цели.
|
| So, so viele haben’s nicht verdient
| Ну, так многие этого не заслужили
|
| So, so viele schließen die Augen, träum'n vom Frieden
| Ну так многие закрывают глаза, мечтают о покое
|
| So, so viele fall’n auf die Knie | Ну, так многие падают на колени |