Перевод текста песни Leere Versprechen - Kurdo

Leere Versprechen - Kurdo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leere Versprechen , исполнителя -Kurdo
Песня из альбома: 11Ta Stock Sound
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.11.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:BEEFHAUS

Выберите на какой язык перевести:

Leere Versprechen (оригинал)Пустые обещания (перевод)
Deutschrap ist wieder in, Glückwunsch, verreck doch Немецкий рэп вернулся, поздравляю, погибни
Wenn ich komme, fick' ich dich, das ist der Rhythmus des Ghettos Когда я приду, я трахну тебя, это ритм гетто
Deutschland, hat uns den Ausweg gesperrt Германия заблокировала нам выход
Denn er will, dass wir ausseh’n wie er Потому что он хочет, чтобы мы были похожи на него
Dass ich draußen verlern', mein Verhalten, meine Muttersprache Что я теряю поведение снаружи, мой родной язык
Doch ich bleibe Ich, auch die nächsten hundert Jahre Но я останусь собой и на следующие сто лет
Sie sagen, wenn du ehrlich bist, hast du es einfacher Говорят, если ты честен, тебе будет легче
Doch solang du ehrlich bist, bist du im Benz nur Beifahrer Но пока ты честен, ты всего лишь пассажир в «Бенце».
Ich red' mal Klartext, sie sagen, wir müssten spar’n Я скажу прямо, они говорят, что мы должны спасти
Aber selber trinken sie Champagne im Privatjet Но сами пьют шампанское в частном самолете
Sie haben kein Vertrauen, Schwarzhaar У тебя нет веры, черные волосы
Und deswegen dürfen wir nur bar zahlen И поэтому мы можем платить только наличными
Sie meinen, wir hätten keine zweite Chance verdient Они думают, что мы не заслуживаем второго шанса
Wir soll’n aussehen wie sie — Boss-Hemd und Jeans Мы должны быть похожи на них — в рубашке босса и джинсах.
Ich setz' die Sonnenbrille auf, das Weltbild verbrennt Я надеваю солнцезащитные очки, мировоззрение горит
Ich will morgens aufstehen und die Welt nicht erkenn’n Я хочу встать утром и не узнать мир
Guck, sie trenn’n uns, sie wollen nicht, dass wir gleich sind Смотри, нас разлучают, они не хотят, чтобы мы были одинаковыми
Wir wollen was lernen, doch sie wollen es uns nicht beibringen Мы хотим чему-то научиться, но нас не хотят учить
Sie versprechen, dass sie bald für uns Zeit haben Обещают, что скоро у них будет время для нас
Doch am Ende sieht man uns im Polizeiwagen Но в конце вы видите нас в полицейской машине
Guck, sie trenn’n uns, sie wollen nicht, dass wir gleich sind Смотри, нас разлучают, они не хотят, чтобы мы были одинаковыми
Wir wollen was lernen, doch sie wollen es uns nicht beibringen Мы хотим чему-то научиться, но нас не хотят учить
Sie versprechen, dass sie bald für uns Zeit haben Обещают, что скоро у них будет время для нас
Doch am Ende sieht man uns im Polizeiwagen Но в конце вы видите нас в полицейской машине
Du Krawattenträger, deine Welt ist wolkenfrei Ты носишь галстук, твой мир безоблачный
Ich komm' aus der Sonnenbank, weil hier nicht die Sonne scheint Я выхожу из солярия, потому что здесь не светит солнце
Yeah, diese Welt, sie wird dunkel bleiben Да, этот мир останется темным
Denkst du wirklich, dass ein Pflaster unsre Wunden heilt? Вы действительно думаете, что пластырь залечит наши раны?
Ein schwarzweißer Film, hier gibt es kaum Licht Черно-белая пленка, здесь почти нет света
Doch das Blaulicht, sie stoppen auch dich Но синий свет тоже останавливает тебя.
Sie malen die Hochhäuser bunt an, damit wir denken Они раскрашивают небоскребы в яркие цвета, чтобы мы могли думать
Dass sie wollen, dass wir lachen, damit wir unser Mund halten Что они хотят, чтобы мы смеялись, чтобы мы могли заткнуться
Aber drin bleib’n die Wände grau Но стены остаются серыми внутри
Der Boden kalt die Hände taub, wir machen nachts das Fenster auf Пол холодный, руки онемели, открываем окно ночью
Gucken aus dem Fenster raus.Выглянуть в окно.
beten, dass wir’s überstehen молитесь, чтобы мы сделали это через
Und träumen von den Villen, die gegenüber stehen И мечтать о виллах через улицу
Wir kämpfen jetzt selber, scheiß auf Gesetze Мы сейчас боремся с собой, к черту законы
In meiner Welt ist Gefühl eine Schwäche В моем мире чувство - это слабость
Ich setz' die Sonnenbrille auf, das Weltbild verbrennt Я надеваю солнцезащитные очки, мировоззрение горит
Ich will morgens aufstehen und die Welt nicht erkenn’n Я хочу встать утром и не узнать мир
Guck, sie trenn’n uns, sie wollen nicht, dass wir gleich sind Смотри, нас разлучают, они не хотят, чтобы мы были одинаковыми
Wir wollen was lernen, doch sie wollen es uns nicht beibringen Мы хотим чему-то научиться, но нас не хотят учить
Sie versprechen, dass sie bald für uns Zeit haben Обещают, что скоро у них будет время для нас
Doch am Ende sieht man uns im Polizeiwagen Но в конце вы видите нас в полицейской машине
Guck, sie trenn’n uns, sie wollen nicht, dass wir gleich sind Смотри, нас разлучают, они не хотят, чтобы мы были одинаковыми
Wir wollen was lernen, doch sie wollen es uns nicht beibringen Мы хотим чему-то научиться, но нас не хотят учить
Sie versprechen, dass sie bald für uns Zeit haben Обещают, что скоро у них будет время для нас
Doch am Ende sieht man uns im PolizeiwagenНо в конце вы видите нас в полицейской машине
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: