| Verihaaksi (оригинал) | Кровь была (перевод) |
|---|---|
| Eivät tähdet välky kannella taivaan | Не мерцают звезды на палубе неба |
| Pilvet kauas seilanneet | Облака уплыли далеко |
| Ei maata, ei rantaa | Ни земли, ни пляжа |
| Tyrskyää meri hyinen, loputon | Море ледяное, бескрайнее |
| Kun meri suuttuu | Когда море злится |
| Kuolleet kuolleita haudatkoon | Пусть мертвые хоронят мертвых |
| Hiljaa leijuu tuonenkatku | Чума все еще плавает |
| Kalman siivet niittäneet | Крылья Калмы косили |
| Manan mahtivirret viiltäneet | Потоки силы маны перерезаны |
| Vieneet viimeiseen mieheen | Взял тебя к последнему человеку |
| Kädet kurottivat aurinkoon | Его руки потянулись к солнцу |
| Kasvot kauhusta jäykät | Лицо ужаса жесткое |
| Kun kylmyys otti omakseen | Когда холод взял верх |
| Eloon ei jäänyt yksikään | Никто не выжил |
| Kun meri suuttuu | Когда море злится |
| Kuolleet kuolleita haudatkoon | Пусть мертвые хоронят мертвых |
| Verihaaksi vettä kyntää | Вода пашет воду |
| Vyöryy aaveena halki aikojen | Он преследует призрак на протяжении веков |
| Purjeet kuin kuolon varjo | Паруса, как тень смерти |
| Mastot kuin muistomerkit | Мачты как памятники |
| Verihaaksi | Кровопролитие |
| Nousivat liekit ruumasta | Пламя поднялось из трюма |
| Poroksi perusteet polttivat | Олени сожгли землю |
| Räjäyttivät kannen ilmaan | Взорвал крышку в воздухе |
| Aavelaivan upottivat | Корабль-призрак затонул |
| Kun meri suuttuu, | Когда море злится, |
| kuolleet kuolleita haudatkoon | пусть мертвые хоронят мертвых |
