| Na-na-na-na
| На-на-на-на
|
| Na-na-na-yeah
| На-на-на-да
|
| Na-na-na-na
| На-на-на-на
|
| I’m so, so done of waiting
| Я так устал ждать
|
| Got my glory days inside
| Получил мои дни славы внутри
|
| Got my glory days inside, oh yeah
| У меня внутри дни славы, о да
|
| Gotta find my fears and face them
| Должен найти свои страхи и встретиться с ними лицом к лицу
|
| Get day back on my side
| Верни день на мою сторону
|
| Get day back on my side, oh yeah
| Верни день на мою сторону, о да
|
| The hard times have been
| Тяжелые времена были
|
| the longest battle for me
| самая долгая битва для меня
|
| But freedom’s inside,
| Но свобода внутри,
|
| it’s time to take what I need
| пришло время взять то, что мне нужно
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| Yeah, I’ve been down in the deep end
| Да, я был в глубоком конце
|
| Uh, but now I know how to roll
| Э-э, но теперь я знаю, как катиться
|
| Went through the struggle for a reason
| Прошел через борьбу по причине
|
| Can’t get in,
| Не могу войти,
|
| they got a foot against the door
| они получили ногу против двери
|
| Tired of the tension,
| Устал от напряжения,
|
| tired of the waiting
| устал от ожидания
|
| Tired of the day shift, uh
| Устал от дневной смены
|
| I’ve been tripping in the matrix,
| Я спотыкался в матрице,
|
| time for me to face it
| пора мне с этим столкнуться
|
| Tying up my laces, finna get wild
| Завязываю шнурки, финна сходит с ума.
|
| So shine and get shine
| Так сияй и сияй
|
| We can’t imitate and so am I
| Мы не можем подражать, и я тоже
|
| Better make the mistakes,
| Лучше делать ошибки,
|
| it’s go time
| пора идти
|
| Get up off that thing,
| Вставай с этой штуки,
|
| it’s alright
| все хорошо
|
| I keep bleeding,
| Я продолжаю истекать кровью,
|
| I’ma teach you to heal up
| Я научу тебя исцелять
|
| Join the force you know
| Присоединяйтесь к силе, которую вы знаете
|
| ’cause you can’t beat us
| потому что вы не можете победить нас
|
| I’ma seize the moment [?]
| Я воспользуюсь моментом [?]
|
| But I don’t mess up my thing
| Но я не испортил свою вещь
|
| The hard times have been
| Тяжелые времена были
|
| the longest battle for me
| самая долгая битва для меня
|
| But freedom’s inside,
| Но свобода внутри,
|
| it’s time to take what I need
| пришло время взять то, что мне нужно
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| More mess on my thing
| Больше беспорядка в моей вещи
|
| I’m done with waiting, waiting, waiting, oh
| Я закончил с ожиданием, ожиданием, ожиданием, о
|
| I’m done with waiting, waiting, oh
| Я закончил с ожиданием, ожиданием, о
|
| I’m done with waiting, waiting, waiting, oh
| Я закончил с ожиданием, ожиданием, ожиданием, о
|
| I’m done with waiting, waiting, oh
| Я закончил с ожиданием, ожиданием, о
|
| I’m done with waiting, waiting, waiting, oh
| Я закончил с ожиданием, ожиданием, ожиданием, о
|
| I’m done with waiting, waiting, oh
| Я закончил с ожиданием, ожиданием, о
|
| I’m done with waiting, waiting, waiting, oh
| Я закончил с ожиданием, ожиданием, ожиданием, о
|
| I’m done with waiting, waiting, oh | Я закончил с ожиданием, ожиданием, о |