| There’s a light of wonder in the wondering
| В удивлении есть свет чуда
|
| Following the flame of a shooting star
| Следуя за пламенем падающей звезды
|
| You come in like a rebel, like a renegade
| Ты приходишь как мятежник, как ренегат
|
| And leave knowing who you are
| И уходи, зная, кто ты
|
| Might need a pillow when the party’s over
| Может понадобиться подушка, когда вечеринка закончится
|
| At least a coffee when the sun comes up
| Хотя бы кофе, когда взойдет солнце
|
| Might need to lay your burdens down
| Возможно, вам нужно сложить свое бремя
|
| In the arms of the woman love
| В объятиях женщины любовь
|
| 'Cause everybody gotta go home sometime
| Потому что все должны когда-нибудь вернуться домой
|
| Everybody gotta go home
| Все должны идти домой
|
| No matter how hard you try to hold on
| Как бы вы ни старались держаться
|
| Sometimes you gotta let go
| Иногда ты должен отпустить
|
| Don’t cry, goodbye’s just the other side of hello
| Не плачь, до свидания это просто другая сторона привет
|
| So raise a glass to the time we had
| Так что поднимите бокал за время, которое у нас было
|
| Everybody gotta go home
| Все должны идти домой
|
| Leave your cards and your money on the table
| Оставьте свои карты и деньги на столе
|
| Leave a mark and take a few scars
| Оставь след и возьми несколько шрамов
|
| You think you love her and you gonna be faithful
| Ты думаешь, что любишь ее и будешь верен
|
| Forgive yourself for breaking her heart
| Прости себя за то, что разбил ей сердце
|
| Washed in the blood of Tennessee whiskey
| Омывается кровью виски Теннесси
|
| Yeah, you feel it take away the pain
| Да, ты чувствуешь, что это убирает боль
|
| It doesn’t matter how long you been walking
| Неважно, как долго вы ходите
|
| In the pouring rain, in the pouring rain
| Под проливным дождем, под проливным дождем
|
| Everybody gotta go home sometime
| Все должны когда-нибудь вернуться домой
|
| Everybody gotta go home
| Все должны идти домой
|
| No matter how hard you try to hold on
| Как бы вы ни старались держаться
|
| Sometimes you gotta let go
| Иногда ты должен отпустить
|
| Don’t cry, goodbye’s just the other side of hello
| Не плачь, до свидания это просто другая сторона привет
|
| So raise a glass to the time we had
| Так что поднимите бокал за время, которое у нас было
|
| Everybody gotta go home
| Все должны идти домой
|
| So hang that hat on the nail in the wall
| Так что повесьте эту шляпу на гвоздь в стене
|
| Leave the jacket on the back of that shed
| Оставьте куртку на задней части сарая
|
| Give thanks for the ups and the downs of it all
| Благодарите за взлеты и падения всего этого
|
| At the end of that
| В конце этого
|
| 'Cause everybody gotta go home sometime
| Потому что все должны когда-нибудь вернуться домой
|
| Everybody gotta go home
| Все должны идти домой
|
| No matter how hard you try to hold on
| Как бы вы ни старались держаться
|
| Sometimes you gotta let go
| Иногда ты должен отпустить
|
| Don’t cry, goodbye’s just the other side of hello
| Не плачь, до свидания это просто другая сторона привет
|
| Raise a glass to the time we had
| Поднимите бокал за время, которое у нас было
|
| Everybody gotta go home
| Все должны идти домой
|
| Everybody gotta go home sometime
| Все должны когда-нибудь вернуться домой
|
| Everybody gotta go home
| Все должны идти домой
|
| No matter how hard you try to hold on
| Как бы вы ни старались держаться
|
| Sometimes you gotta let go
| Иногда ты должен отпустить
|
| Don’t cry, goodbye’s just the other side of hello
| Не плачь, до свидания это просто другая сторона привет
|
| So raise a glass to the time we had
| Так что поднимите бокал за время, которое у нас было
|
| Everybody gotta go home
| Все должны идти домой
|
| Everybody gotta go home, everybody gotta go
| Все должны идти домой, все должны идти
|
| Everybody gotta go | Все должны идти |