| Zero to None (оригинал) | Ноль к нулю (перевод) |
|---|---|
| Dominance in devotion | Доминирование в преданности |
| Grabs us and disappears | Хватает нас и исчезает |
| Have to take some direction | Придется взять какое-то направление |
| Through the glass that we must break | Через стекло, которое мы должны разбить |
| Zero to none | От нуля до нуля |
| Killing radical | Убийственный радикал |
| The instinct to destroy what’s left | Инстинкт уничтожить то, что осталось |
| Lives in everyone | Живет в каждом |
| All prepared for the moment | Все готово к этому моменту |
| Yet to come complete the rest | Еще предстоит завершить все остальное |
| Patriots all confused by | Патриоты все в замешательстве |
| Characters of broken men | Персонажи сломленных мужчин |
| Zero to none | От нуля до нуля |
| Killing radical | Убийственный радикал |
| The instinct to destroy what’s left | Инстинкт уничтожить то, что осталось |
| Lives on in everyone | Живет в каждом |
| A dream within a dream | Сон во сне |
| A womb within a grave | Чрево в могиле |
| Calm without a riot | Спокойствие без бунта |
| Every heart, every soul, all the trust | Каждое сердце, каждая душа, все доверие |
| Terror wars are radical | Террористические войны радикальны |
| A dream within a dream | Сон во сне |
| A womb within a grave | Чрево в могиле |
| Calm within a riot | Спокойствие в бунте |
| All the peace, all the hope, all the trust | Весь мир, вся надежда, все доверие |
| As desperation takes everyone | Поскольку отчаяние охватывает всех |
| God’s hell is radical | Божий ад радикален |
