Перевод текста песни Wat De Nacht Ons Brengt - Kraantje Pappie

Wat De Nacht Ons Brengt - Kraantje Pappie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wat De Nacht Ons Brengt , исполнителя -Kraantje Pappie
Песня из альбома: DADDY
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Noah's Ark

Выберите на какой язык перевести:

Wat De Nacht Ons Brengt (оригинал)Что Принесет Нам Ночь (перевод)
Wat de nacht- wat de nacht- wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een Что за ночь, что за ночь, что ночь приносит нам снова и снова
vraag вопрос
Wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
Wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
(Ik weet het niet precies) (Не знаю точно)
Maar hoe dan ook ben ik met jou, mijn liefste Но все равно я с тобой, любовь моя
Laat me je vertellen wat ik denk Позвольте мне сказать вам, что я думаю
En laat me je nu brengen naar je bed И позвольте мне отвезти вас в вашу кровать
Laat me je verwennen en relax Позвольте мне побаловать вас и расслабиться
Ze maakt het niet complex onnodig Она не усложняет без необходимости
Ik kom voor de seks, geloof me Я пришел за сексом, поверь мне
Ik kom voor de (ah — ah) Я пришел за (ах — ах)
En ik kom voor de druppels in je nek И я прихожу за каплями в je nek
Wil je tillen in de douche en laten vallen in je bed Хочу поднять тебя в душе и бросить в постель
En weet wanneer ik alles heb gezegd И знаете, когда я сказал все
Wat de nacht- wat de nacht- wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een Что за ночь, что за ночь, что ночь приносит нам снова и снова
vraag вопрос
Wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
Wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
(Ik weet het niet precies) (Не знаю точно)
En ik wil pushen in de morning И я хочу подтолкнуть утро
Pakken we een dagje in de sauna Проведем день в сауне
Kan ik op je splashen met designer Могу ли я брызгать на вас дизайнером
Kan ik voor je zijn wat zij niet konden Могу ли я быть для вас тем, чем они не могли
En lijken we tijdsgebonden И мы кажемся привязанными ко времени
Baby, ik zou voor je vechten in de aula Детка, я бы сражался за тебя в ауле
Ik zou brieven voor je halen voor te laat komen Я бы принес вам письма, прежде чем опоздать
Ze mogen kijken maar niet aankomen Они могут смотреть, но не трогать
(Eh, ik laat je zien hoe het ook kan, vergeet al die boys om je heen) (Эх, я покажу тебе, как забыть всех этих парней вокруг тебя)
Wat de nacht- wat de nacht- wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een Что за ночь, что за ночь, что ночь приносит нам снова и снова
vraag вопрос
Wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
Wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
(Ik weet het niet precies) (Не знаю точно)
Vertel me wat je ziet als je kijkt Скажи мне, что ты видишь, когда смотришь
Zeg me wat het brengt in de tijd Скажи мне, что это приносит со временем
Vertel me of het ergens op lijkt Скажи мне, если это похоже на
Want je zoekt het en ik breng het je g’lijk Потому что ты ищешь это, и я приношу это тебе
(Na wat de nacht ons brengt) (После того, что приносит нам ночь)
Wat de nacht- wat de nacht- wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een Что за ночь, что за ночь, что ночь приносит нам снова и снова
vraag вопрос
Wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
Wat de nacht ons brengt dat is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
(Ik weet het niet precies) (Не знаю точно)
Wat de nacht ons brengt Что ночь приносит нам
Wat de nacht ons brengt is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
Laat me niet alleen Не оставляй меня одного
Wat de nacht ons brengt Что ночь приносит нам
Wat de nacht ons brengt is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
Laat me niet alleen Не оставляй меня одного
Wat de nacht ons brengt Что ночь приносит нам
Wat de nacht ons brengt is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
Laat me niet alleen Не оставляй меня одного
Wat de nacht ons brengt Что ночь приносит нам
Wat de nacht ons brengt is telkens weer een vraag Что приносит нам ночь, это всегда вопрос
Laat me niet alleenНе оставляй меня одного
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: