Перевод текста песни Mijn Nacht - Kraantje Pappie

Mijn Nacht - Kraantje Pappie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mijn Nacht , исполнителя -Kraantje Pappie
Песня из альбома Crane II
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.03.2014
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписиNoah's Ark, Top Notch
Mijn Nacht (оригинал)Моя-Ночь (перевод)
En m’n schoenen zitten vast И мои туфли застряли
Aan de vloer en ik ben zat На полу и мне надоело
Maar de waarheid is;Но правда в том;
't kan me niet schelen Мне все равно
En je shirtje is te kort И твоя рубашка слишком короткая
En je stem die is verrot И твой голос гнилой
Maar de waarheid is;Но правда в том;
't kan me niet schelen Мне все равно
Hallo, hallo? Привет привет?
Start m’n nacht met een pot mex Начни мою ночь с горшка мекс
Dobbelsteen check 1−2 Проверка кубиков 1−2
Hangend op de HQ Зависание в штаб-квартире
En je weet hoe we lachen om die mieten die niet meedoen И вы знаете, как мы смеемся над теми, кто не участвует
Maar we roepen dat ze tanken net als ik Но мы называем их заправкой, как и я.
Never, ever, ever Никогда, никогда, никогда
Zie de bodem van die flessen vaker Чаще смотри на дно этих бутылок
Dan verhalen van rappers die verdienen met dit (wow) Затем рассказы о рэперах, зарабатывающих на этом деньги (вау)
Wat een geep что за сарган
Als je denkt dat 't je lukt (wow) Если вы думаете, что у вас все получится (вау)
Laat me nou met rust оставьте меня в покое
Kom niet rappen in de club (ho) Не приходите читать рэп в клубе (хо)
Ik ben op die moet я на это должен
Met me dick in een vajayjay Со мной член в ваджайджай
Bay bay пока пока
Ballen met die tangen van 't corps Мяч с этими плоскогубцами из корпуса
En jij bent met je mannen А ты со своими мужчинами
En ik denk van (HA, GAY!) И я думаю о (ХА, ГЕЙ!)
Want je doet 'wopsss' Потому что ты делаешь "wopsss"
Maar die meiden lopen door Но эти девушки продолжают идти
Als een broer, bedoel je Как брат, ты имеешь в виду
Maar wat er ook gebeurt Но что бы ни случилось
Dit is mijn nacht Это моя ночь
Blijf alsjeblieft met je volk aan zijkant Пожалуйста, оставайтесь со своими людьми рядом
Mijn part моя часть
Stikkie in een ijsblock Застрял в ледяной глыбе
En ben ik het type dat vanacht wel op je wijf past И я из тех, кто будет смотреть на твою суку сегодня вечером
En m’n schoenen zitten vast И мои туфли застряли
Aan de vloer en ik ben zat На полу и мне надоело
Maar de waarheid is;Но правда в том;
't kan me niet schelen Мне все равно
En je shirtje is te kort И твоя рубашка слишком короткая
En je stem die is verrot И твой голос гнилой
Maar de waarheid is;Но правда в том;
't kan me niet schelen Мне все равно
Want ookal is m’n jas kwijt Потому что даже если мое пальто потеряно
Dit is m’n nacht это моя ночь
En ookal is m’n geld op И хотя мои деньги ушли
Dit is m’n nacht это моя ночь
En ookal is m’n glas droog И хотя мой стакан сухой
Jij weg Вы далеко
Drugs vies наркотики грязные
Phone leeg Телефон пуст
Geloof me Поверьте мне
Dit is m’n nacht это моя ночь
(M'n nacht) (моя ночь)
Dit is m’n nacht это моя ночь
Dit is m’n nacht это моя ночь
Hallo, hallo? Привет привет?
Waarom ben je nou nog steeds in de club boy? Почему ты все еще в клубе?
Hangen in de VIP zonder money Висит в VIP без денег
Als een zak hooi Как мешок с сеном
Jij bent op roddels als tabloids Вы сплетничаете, как таблоиды
En ik op m’n groenten А я на своих овощах
Als cashbacks en paksoi (top spul) Как кешбэки и бок чой (топовые штучки)
Akker droog Поле сухое
Jij koopt takkezooi Вы покупаете ветку
Hakkedoi Хаккедоик
Dacht dat je liep als een batty boy Думал, ты ходил как сумасшедший
En dan je riem is van Gucci И тогда твой ремень от Gucci
Je muts en je tassie ook Твоя шляпа и твоя футболка тоже
En loopt te janken van И воет с
'Dude, ik ben facking stoned?' «Чувак, я чертовски обкурился?»
Ik niet Не я
Ben zo lam als een klein schaap Я как лям, как маленькая овечка
Aight kraan Верхний кран
Zie al die vrouwen daar als een bijbaan Смотри на всех этих женщин как на подработку.
Kom ik binnen bij jullie я иду с тобой
Gillen ze mijn naam (Crane) Они выкрикивают мое имя (Кран)
Schuren met de boy Шлифовка с мальчиком
Tot de paal vol op stijf staat (wow) Пока шест не станет жестким (вау)
Het loopt al tegen vijf aan Уже приближается к пяти
Maar da’s 't begin van 't eind van de k Но это начало конца k
En zet de shots in de rij voor meneer И поставьте выстрелы в линию для мистера
En please, hou je bek И, пожалуйста, заткнись
Anders lijm ik m dicht В противном случае я приклеиваю близко
En m’n schoenen zitten vast И мои туфли застряли
Aan de vloer en ik ben zat На полу и мне надоело
Maar de waarheid is;Но правда в том;
't kan me niet schelen Мне все равно
En je shirtje is te kort И твоя рубашка слишком короткая
En je stem die is verrot И твой голос гнилой
Maar de waarheid is;Но правда в том;
't kan me niet schelen Мне все равно
't Kan me niet schelen Мне все равно
't Kan me niet schelen Мне все равно
't Kan me niets я ничего не могу сделать
't Kan me niets я ничего не могу сделать
't Kan me niet schelen Мне все равно
't Kan me niet schelen Мне все равно
't Kan me niet schelen Мне все равно
't Kan, kan, kan, kan, kan, kan, kan, me niet schelen Я могу, могу, могу, могу, могу, могу, мне все равно
Want ookal is m’n jas kwijt Потому что даже если мое пальто потеряно
Dit is m’n nacht это моя ночь
En ookal is m’n geld op И хотя мои деньги ушли
Dit is m’n nacht это моя ночь
En ookal is m’n glas droog И хотя мой стакан сухой
Jij weg Вы далеко
Drugs vies наркотики грязные
Phone leeg Телефон пуст
Geloof me Поверьте мне
Dit is m’n nacht это моя ночь
(Mijn nacht) (Моя ночь)
Dit is m’n nacht это моя ночь
Dit is m’n nachtэто моя ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: