| I can’t get you off my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| I think of you all the time
| Я думаю о тебе все время
|
| Could you ever love me and love me right?
| Могли бы вы когда-нибудь любить меня и любить меня правильно?
|
| If not, let’s say goodbye
| Если нет, давай попрощаемся
|
| I keep my feelings close when you’re around me
| Я держу свои чувства близко, когда ты рядом со мной
|
| I get the feeling that you’re just what I need
| Я чувствую, что ты именно то, что мне нужно
|
| You talk so innocent, you act so shy
| Ты говоришь так невинно, ты ведешь себя так застенчиво
|
| Can you make me feel alive?
| Можешь ли ты заставить меня чувствовать себя живым?
|
| Yeah I’ve got nerves of steel
| Да, у меня стальные нервы
|
| Your looks enough to kill
| Твоей внешности достаточно, чтобы убить
|
| No I never thought twice about your heart
| Нет, я никогда не думал дважды о твоем сердце
|
| Yeah what it loves to tear apart
| Да, что он любит раздирать
|
| I keep my feelings close when you’re around me
| Я держу свои чувства близко, когда ты рядом со мной
|
| I get the feeling that you’re just what I need
| Я чувствую, что ты именно то, что мне нужно
|
| You talk so innocent, you act so shy
| Ты говоришь так невинно, ты ведешь себя так застенчиво
|
| Can you make me feel alive?
| Можешь ли ты заставить меня чувствовать себя живым?
|
| You will never let me go
| Ты никогда не отпустишь меня
|
| Even when I’m
| Даже когда я
|
| You will never let me go
| Ты никогда не отпустишь меня
|
| Even when I’m
| Даже когда я
|
| Some kinda magic
| Какая-то магия
|
| It must be some kind of magic
| Это должно быть какое-то волшебство
|
| It must be some kind of magic
| Это должно быть какое-то волшебство
|
| It must be some kind of magic
| Это должно быть какое-то волшебство
|
| I keep my feelings close when you’re around me
| Я держу свои чувства близко, когда ты рядом со мной
|
| I get the feeling that you’re just what I need
| Я чувствую, что ты именно то, что мне нужно
|
| You talk so innocent, you act so shy
| Ты говоришь так невинно, ты ведешь себя так застенчиво
|
| Can you make me feel alive? | Можешь ли ты заставить меня чувствовать себя живым? |