| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You can bop your head to it or get it popped off
| Вы можете ударить по нему головой или получить его
|
| Yeah the clique got niggas with names
| Да, у клики есть ниггеры с именами
|
| And they pitstop to get at your dame
| И они останавливаются, чтобы добраться до твоей дамы
|
| And if you riff pop I’ll spit at your frame
| И если ты поп-рифф, я плюну в твой кадр
|
| Don’t get it mixed up just get it arranged
| Не путайте, просто устройте
|
| You gonna need a syringe and a needle to get it in vein
| Вам понадобится шприц и игла, чтобы ввести его в вену
|
| Keep them wolves on his back like he Grizzly Adams
| Держи волков на спине, как он, Гризли Адамс.
|
| I get rejected by a chick I throw my whiskey at 'em
| Меня отвергает цыпочка, я бросаю в них свой виски
|
| Your best friend will curse you out like, «bitch you had him»
| Твой лучший друг будет ругать тебя, говоря: «Сука, он у тебя был».
|
| And he right the lights is low and the ice is still blowin'
| И он прав, свет приглушен, а лед все еще дует.
|
| And he got a whole waist of big faces like Samoans
| И у него целая талия больших лиц, как самоанцы
|
| Chest piece like I got stoned by the Romans
| Нагрудник, как будто меня побили камнями римляне
|
| And don’t try to keep up if your money Gary Coleman
| И не пытайтесь идти в ногу, если ваши деньги Гэри Коулман
|
| Nothing but Sprewell, V12's yeah what else?
| Ничего, кроме Sprewell, V12, да что еще?
|
| Be still stuck with that V8 what you tryna stay healthy?
| Все еще застрял с тем V8, что вы пытаетесь остаться здоровым?
|
| Keep the cost of your whip, I blow them chips out in L. V
| Держите стоимость вашего хлыста, я выдуваю их фишки в L.V.
|
| Far as brick spots more ki’s passed than Dell, B
| Насколько кирпичные пятна прошли больше ки, чем Dell, B
|
| And G Rap lost? | И G Rap проиграл? |
| He falling off as soon as hell freeze
| Он падает, как только ад замерзает
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You can bop your head to it or get it popped off
| Вы можете ударить по нему головой или получить его
|
| Concealing my lines
| Сокрытие моих линий
|
| Unappealing at times
| Временами непривлекательный
|
| Can’t rap worth a damn
| Рэп не стоит черт возьми
|
| Fam I really can rhyme
| Fam, я действительно умею рифмовать
|
| Shot to your temple
| Выстрел в твой висок
|
| Puss pour, pop at your pimple
| Киска льется, хлопает по твоему прыщу
|
| Indeed the G-shock with the watch, presidential
| Действительно G-shock с часами, президентский
|
| Goofs and bagoons
| Гуфы и багуны
|
| Bitches got balloons in their wombs
| Суки получили воздушные шары в утробе
|
| Literally shitting bricks in their Fruit of the Looms
| Буквально срать кирпичами в их Fruit of the Looms
|
| Thug in his essence
| Бандит в своей сущности
|
| Drug is the preference
| Предпочтение отдается наркотикам
|
| Bitch, the mother, father, sister, brother, love is the message
| Сука, мать, отец, сестра, брат, любовь - это послание
|
| P, a primate in his prime
| П., примат в расцвете сил
|
| Think of violating the ape, ape be changing your mind
| Подумайте о нарушении обезьяны, обезьяна передумает
|
| The fellow saw dumb shit
| Парень увидел тупое дерьмо
|
| Fuck cops that popped at Eleanor Bumpers
| К черту копов, которые набросились на Элеонору Бамперс
|
| I came to lean haters
| Я пришел к постным ненавистникам
|
| Faggot ass church niggas and tambourine players
| Педагогические церковные ниггеры и игроки на бубне
|
| Ruck thuggin' machine
| Ruck thuggin 'машина
|
| You a nothin' butt plugin' and nut huggin' your jeans
| Ты ничего не делаешь и обнимаешь свои джинсы
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You can bob your head to it or get it popped off
| Вы можете наклонить голову к нему или выскочить
|
| Could care less about your shooters and street respect, you still a wreck
| Могли бы меньше заботиться о ваших стрелках и уличном уважении, вы все еще развалина
|
| This killer strapped, two guns smoking big as Gorilla Black
| Этот убийца привязан, два пистолета курят, как черная горилла
|
| Shit is facts, I don’t do fantasy when the hammer squeeze
| Дерьмо - это факты, я не фантазирую, когда молоток сжимается
|
| Green thumb D1 gun rose and plant your seeds
| Оружейная роза Green Thumb D1 и посадите свои семена
|
| Get it popped off in a second, I don’t plan to freeze
| Сними его через секунду, я не планирую замерзать
|
| Too Legit, tool’ll spit, got 'em shaking like Hammer’s knees
| Слишком законно, инструмент плюнет, заставит их трястись, как колени Хаммера
|
| What you niggas know about murders, that you did yourself
| Что вы, ниггеры, знаете об убийствах, которые вы совершили сами
|
| Red dot, headshot, body drop and shit itself
| Красная точка, выстрел в голову, падение тела и само дерьмо
|
| I flip scripts and spit out a motion picture
| Я переворачиваю сценарии и выкладываю кинофильм
|
| I’m Scorsese they all hate me, I’m poured liquor
| Я Скорсезе, они все меня ненавидят, я налил ликер
|
| You poor baby, I court Lacy and owe your sister
| Бедный ребенок, я ухаживаю за Лейси и должен твоей сестре
|
| The whore made me get all crazy, I know you miss her
| Шлюха свела меня с ума, я знаю, ты скучаешь по ней
|
| I blaze first then ask questions, who want the interview?
| Я сначала пылаю, а потом задаю вопросы, кто хочет интервью?
|
| I’ll send a few, causing a racket, blow off his tennis shoes
| Я пришлю несколько, вызвав шум, сдую теннисные туфли
|
| So make way for the bad guy
| Так что уступи дорогу плохому парню
|
| If I’m masked out best believe I’ll make your ass die
| Если я замаскирован, лучше всего поверь, я заставлю твою задницу умереть
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You can bop your head to it or get it popped off
| Вы можете ударить по нему головой или получить его
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| Y’all wanna get it popped off?
| Вы все хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You wanna get it popped off?
| Вы хотите, чтобы это выскочило?
|
| You can bop your head to it or get it popped off | Вы можете ударить по нему головой или получить его |