| I Defy (оригинал) | Я Бросаю Вызов (перевод) |
|---|---|
| I defy | я бросаю вызов |
| Every word that shackles | Каждое слово, которое сковывает |
| Every word that binds | Каждое слово, которое связывает |
| Defy the Nazarene and any prophet of mankind | Бросьте вызов Назарянину и любому пророку человечества |
| When fighting is futile | Когда борьба бесполезна |
| And the seas are red | И моря красные |
| Who will hold the power to rise the dead? | Кто будет владеть силой, чтобы воскресить мертвых? |
| Show me the face of god | Покажи мне лицо бога |
| Is it real? | Это реально? |
| Is this the face of Christ | Это лицо Христа |
| Commanding the armies of man now ye shall rise | Командуя армиями людей, теперь вы должны подняться |
| I defy | я бросаю вызов |
| Qui vive | Qui vive |
| Decease the days | Смерть дней |
| Repel their ways | Отразить их пути |
| Deceitful faces spat as you bite the chain | Лживые лица плевались, когда вы кусали цепь |
| The heaving mass | Вздымающаяся масса |
| Is breathing fear | Дышит страхом |
| Certain that the end is drawing near | Уверен, что конец приближается |
| Humankind | Человечество |
| The cancer spreads | Рак распространяется |
| And seeping through | И просачиваясь сквозь |
| Until your faith controls everything you do | Пока твоя вера не контролирует все, что ты делаешь. |
| So give your life | Так отдай свою жизнь |
| And die alone | И умереть в одиночестве |
| No strength or faith in numbers will carry you through | Никакая сила или вера в числа не проведут вас через |
