| The thought of getting old
| Мысль о старости
|
| Was passing through my head
| Проходил через мою голову
|
| Without doing what I think is best
| Не делая того, что я считаю лучшим
|
| Black sheeps dressed in white
| Черные овцы, одетые в белое
|
| The Devil in disguise
| Дьявол в маскировке
|
| The need for doing right things
| Потребность делать правильные вещи
|
| Was hunting me down for the cause
| Охотился за мной по причине
|
| I had to quit in sin
| Мне пришлось уйти в грехе
|
| To forsake the holy oath
| Отказаться от святой клятвы
|
| The gates of Heaven will close for me
| Врата Рая закроются для меня
|
| The sadness of a holy youth
| Печаль святого юноши
|
| I didn’t feel it inside
| Я не чувствовал этого внутри
|
| Screaming thoughts in my mind
| Кричащие мысли в моей голове
|
| Chained by religious pride
| Прикован религиозной гордостью
|
| As years went by I just felt it stronger
| Шли годы, я просто чувствовал, что это сильнее
|
| It was growing inside just like a hunger
| Это росло внутри так же, как голод
|
| Hunger
| Голод
|
| Decisions of life are easy to make
| Жизненные решения принимать легко
|
| Illusions are brittle and easy to break
| Иллюзии хрупки, и их легко разрушить
|
| To live in the very moment is highly to prefer
| Жить настоящим моментом гораздо предпочтительнее
|
| Instead of the promise that never show any worth
| Вместо обещания, которое никогда не покажет никакой ценности
|
| Ashes of old men
| Прах стариков
|
| Grey, the colour of wasted lives
| Серый, цвет потраченных впустую жизней
|
| A life that wasn’t wanted
| Жизнь, которой не хотели
|
| Betrayed themselves all the time
| Предавали себя все время
|
| Paced along by old men
| В ногу со стариками
|
| Hungry for eternal life
| Жажда вечной жизни
|
| Crave forgiving from the damned
| Жажда прощения от проклятых
|
| Can’t fulfil requirements
| Не могу выполнить требования
|
| Drop out and meet your own paradise | Бросьте и встретите свой собственный рай |