| Hey yo, I’m helicopter shotter
| Эй, я вертолетный стрелок
|
| I’m the flights bloke you heard of
| Я парень, о котором вы слышали
|
| Razor blades either equal cocaine or murder
| Лезвия бритвы равны кокаину или убийству
|
| Crying in your bathrobe, could really use a bath, though
| Плакать в халате, правда, не помешала бы ванна, хотя
|
| Your hashtag should be trash bag, smell like asshole
| Ваш хэштег должен быть мусорным мешком, пахнуть как мудак
|
| A great way of saying I’m the illest to spit, though
| Отличный способ сказать, что мне хуже всего плевать
|
| Same way I grace all these women I said no
| Точно так же я благословляю всех этих женщин, я сказал нет
|
| Pay for your grapes so your children don’t need to
| Платите за свой виноград, чтобы ваши дети не
|
| Hyper last as long as your subscription to GQ
| Hyper длится до тех пор, пока действует ваша подписка на GQ.
|
| You taze making, I taste bacon, that’s late dated
| Вы готовите, я пробую бекон, он просрочен
|
| I’m Ray Madden, I’m Clay Aiken, I’m Main Davis
| Я Рэй Мэдден, я Клэй Эйкен, я Мейн Дэвис
|
| All ass since you ball catching like A Mason
| Вся задница с тех пор, как ты ловишь мяч, как Мейсон
|
| Fall backwards and all access, grave digging
| Падение назад и полный доступ, копание могил
|
| I’m face slapping you, you face painting, digging balls
| Я бью тебя по лицу, ты рисуешь лицо, копаешь яйца
|
| Your girl’s face’s taken, that painting isn’t yours
| Лицо твоей девушки занято, эта картина не твоя
|
| Oh baby, you so crazy so here’s a pill
| О, детка, ты такая сумасшедшая, вот таблетка
|
| Fuck Mozart, fuck you and dude, here’s a chill
| К черту Моцарта, к черту тебя и чувака, вот холод
|
| You can suck a million dicks, you sluts are full of shit
| Вы можете сосать миллион членов, вы, шлюхи, полны дерьма
|
| Birdy in pink but then who’s nuts and know the grip?
| Птичка в розовом, но кто тогда сходит с ума и знает хватку?
|
| A sucker for a sucker, turn your hair back
| Сосунок для сосунка, откиньте волосы назад
|
| I’mma fuck her, you fucked her, where you hear that?
| Я трахну ее, ты трахнул ее, где ты это слышишь?
|
| Only good times ahead, go crazy
| Впереди только хорошие времена, сходите с ума
|
| Only in the present 'cause the past won’t faze me
| Только в настоящем, потому что прошлое меня не смутит.
|
| Only hearing yes, I don’t hear no or maybe
| Только слышу да, не слышу нет или может быть
|
| Blood, sweat and tears painting off old baby
| Кровь, пот и слезы рисуют на старом ребенке
|
| And I ain’t never had a doubt once for myself
| И я никогда не сомневался в себе
|
| My music all around the world and now it’s felt
| Моя музыка по всему миру, и теперь это чувствуется
|
| It ain’t a problem when you living like you got it
| Это не проблема, когда ты живешь так, как будто у тебя это есть.
|
| Concept in '57, ain’t no way they gonna stop it
| Концепция 57-го года, они никоим образом не остановят это.
|
| I’ve been stuck on a show, with no spare, get a tow truck
| Я застрял на шоу, без запаски, вызовите эвакуатор
|
| This road’s fuck, no luck, plus got no donor
| Ебать эту дорогу, не повезло, плюс нет донора
|
| Cups cut, sitting on the kitchen table, nu stuff
| Разрезанные чашки, сидение на кухонном столе, ню
|
| Get a bucket sofa, not you, no slugs
| Возьми ковшовый диван, а не ты, никаких слизняков
|
| Sit down, look sweet, keep your mouth closed shut
| Сядьте, смотрите мило, держите рот на замке
|
| Don’t touch, I got bum rush killed in cold blood
| Не трогай, я хладнокровно убил бомжа
|
| Cause around the block to that place, ain’t following
| Потому что вокруг квартала до этого места не следует
|
| Tweet, tweet, I gave that girl a skeet skeet, apologies
| Твит, твит, я дал этой девушке по тарелочкам, извиняюсь
|
| Vanilla dutch, like my ice cream with pistachio
| Ванильный голландский, как мое мороженое с фисташками
|
| Green like a package sold, always keep my habit going
| Зеленый, как проданный пакет, всегда сохраняй мою привычку
|
| I’m asking gloves, run fast, kidnapped to last the trunk
| Я прошу перчатки, беги быстро, похитили, чтобы продлиться багажник
|
| Less you adding plus some sums, sons of Duffy Duck
| Меньше, чем вы добавляете, плюс некоторые суммы, сыновья Duffy Duck
|
| Bus record upsetting Mathilda wify
| Рекорд автобуса расстраивает жену Матильды
|
| Love letter, fuck that, just fuck, never writing
| Любовное письмо, к черту это, просто к черту, никогда не пишу
|
| My voice falling forever through your monitors
| Мой голос навсегда падает сквозь твои мониторы
|
| And you forever known for whoring like your momma was
| И ты навсегда известен тем, что распутничал, как твоя мама.
|
| Longevity, my penis, if you ever got to see it then you never wanna leave it
| Долголетие, мой пенис, если ты когда-нибудь увидишь его, ты никогда не захочешь его покидать.
|
| Let it free from my jeans'
| Пусть это освободится от моих джинсов
|
| Your girlfriend looks good for a belly dancer in Venus
| Ваша девушка хорошо выглядит для танцовщицы живота на Венере
|
| Only good times ahead, go crazy
| Впереди только хорошие времена, сходите с ума
|
| Only in the present 'cause the past won’t faze me
| Только в настоящем, потому что прошлое меня не смутит.
|
| Only hearing yes, I don’t hear no or maybe
| Только слышу да, не слышу нет или может быть
|
| Blood, sweat and tears painting off old baby
| Кровь, пот и слезы рисуют на старом ребенке
|
| And I ain’t never had a doubt once for myself
| И я никогда не сомневался в себе
|
| My music all around the world and now it’s felt
| Моя музыка по всему миру, и теперь это чувствуется
|
| It ain’t a problem when you living like you got it
| Это не проблема, когда ты живешь так, как будто у тебя это есть.
|
| Concept in '57, ain’t no way they gonna stop it | Концепция 57-го года, они никоим образом не остановят это. |