Перевод текста песни Succès - Kobo

Succès - Kobo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Succès, исполнителя - Kobo
Дата выпуска: 23.05.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Succès

(оригинал)
On m’a dit que le succès à un prix, ouais
Qui s’paie quand t’atteins la ligne d’arrivée
Personnage public sans vie privée (no, no, no)
Expression écrite un peu trop prisée
Rêves se réalisent et, j’vois que les faux se mettent à jalouser
Rêves se réalisent mais, autour de moi tout a changé
Bah ouais, tout a changé, amis devenus étrangers
P’t'être qu’en vérité, je niais la réalité
Entre la vie et la mort, j’ai creusé j’ai trouvé de l’or
À bout de nerfs et de force (a, a), mon égo bombe le torse (a, a)
Besoin de prendre le large, besoin de tourner la page (m'en aller, m’en aller,
m’en aller)
Rien que je me tue à la tâche, dans la merde, peu d’attaches
On m’a dit que le succès à un prix ouais
Qui se paie quand t’atteins la ligne d’arrivée
Personnage public sans vie privée (no no no)
Expression écrite un peu trop prisée
Rêves se réalisent et, j’vois que les faux se mettent à jalouser
Rêves se réalisent mais, autour de moi tout a changé
Changer pour le pire ou pour le meilleur
J’espère qu’le bonheur s’pointra à l’heure
Te-ma ce qu’on risque pour les papers
Je passe ma vie à affronter mes peurs
Parfois j’me demande si ça vaut la peine
Si faire d’la musique est vraiment une aubaine
Dans les commentaires, haineux vitupèrent
Fiston fais ce que t’as à faire, m’a dit mon père
J’vois le temps qui passe entre les tempêtes
Plus jamais les mêmes erreurs je répète (jamais)
On n’trouve pas de réponses dans les ténèbres (no, no)
J’y ai bien trop baigné j’ai besoin de lumière
On m’a dit que le succès à un prix ouais
Qui se paie quand t’atteins la ligne d’arrivée
Personnage public sans vie privée (no no no)
Expression écrite un peu trop prisée
Rêves se réalisent et, j’vois que les faux se mettent à jalouser
Rêves se réalisent mais, autour de moi tout a changé
Bah ouais tout a changé, amis devenus étranger
Peut-être qu’en vérité, je niais la réalité
(перевод)
Мне сказали, что у успеха есть цена, да
Кому заплатят, когда вы доберетесь до финиша
Публичный деятель без личной жизни (нет, нет, нет)
Письменное выражение слишком популярно
Мечты сбываются, и я вижу, что подделки завидуют
Мечты сбываются, но все вокруг меня изменилось
Ну да, все изменилось, друзья стали незнакомцами
Может быть, на самом деле я отрицал реальность
Между жизнью и смертью я копал, я нашел золото
На исходе моих нервов и моих сил (а, а), мое эго выпячивается из груди (а, а)
Нужно уйти, нужно перевернуть страницу (уйти, уйти,
Уходите)
Ничего, что я убиваю себя задачей, в дерьме, мало галстуков
Мне сказали, что у успеха есть цена, да.
Кому заплатят, когда вы доберетесь до финиша
Публичный деятель без личной жизни (нет-нет-нет)
Письменное выражение слишком популярно
Мечты сбываются, и я вижу, что подделки завидуют
Мечты сбываются, но все вокруг меня изменилось
Измениться к худшему или к лучшему
Я надеюсь, что счастье появится со временем
Те-ма, чем мы рискуем ради бумаг
Я провожу свою жизнь лицом к лицу со своими страхами
Иногда я задаюсь вопросом, стоит ли оно того
Если создание музыки действительно находка
В комментариях хейтеры ругают
Сынок, делай, что должен, мой папа сказал мне
Я вижу время, которое проходит между бурями
Никогда больше те же ошибки, которые я повторяю (никогда)
Мы не находим ответов во тьме (нет, нет)
Я слишком много купался в нем, мне нужен свет
Мне сказали, что у успеха есть цена, да.
Кому заплатят, когда вы доберетесь до финиша
Публичный деятель без личной жизни (нет-нет-нет)
Письменное выражение слишком популярно
Мечты сбываются, и я вижу, что подделки завидуют
Мечты сбываются, но все вокруг меня изменилось
Ну да, все изменилось, друзья стали незнакомцами
Может быть, на самом деле я отрицал реальность
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What's My Name 2018
Blessings 2019
Koboy 2019
Désillusion 2019
Introspection 2019
Black 2019
La vie de rêve 2019
Serpent 2019
Follow Me 2019
AMBITION ft. Kobo 2019
All Eyes On Me 2019