| All Eyes On Me (All Eyes On Me)
| Все смотрят на меня (Все смотрят на меня)
|
| All Eyes On Me (All Eyes On Me)
| Все смотрят на меня (Все смотрят на меня)
|
| All Eyes On Me (All Eyes On Me)
| Все смотрят на меня (Все смотрят на меня)
|
| All Eyes On Me (motherfuck)
| Все смотрят на меня (ублюдок)
|
| All Eyes On Me (All Eyes On Me)
| Все смотрят на меня (Все смотрят на меня)
|
| Les petits ont de l’ambition très tôt, mec, ils veulent tous peser des kilos
| У малышей рано появились амбиции, чувак, они все хотят весить фунты
|
| Sans savoir que qui pèse des kils' ici-bas pèse aussi des problèmes
| Не зная того, кто весит здесь внизу килограммы, весит и проблемы
|
| Condamnation ferme, solitude, dépression, pétage de plombs
| Твердое осуждение, одиночество, депрессия, выход из себя
|
| On a vu des anciens toucher le sommet puis redescendre au fond
| Было замечено, что древние касались вершины, а затем опускались на дно.
|
| Y a pas d’sentiment sur le bitume
| Нет ощущения на асфальте
|
| Tu montes sur un mauvais coup, t’es enfermé ou au pire, tu meurs
| Вы ошибетесь, вас заблокируют или, в худшем случае, вы умрете
|
| Tout ça me fait l’effet d’une tumeur cérébrale, négro
| Мне все это кажется опухолью мозга, ниггер.
|
| Tous habitués aux drames et aux larmes, aux armes et la came pour la vida loca
| Все привыкли к драме и слезам, пушкам и камерам для Vida Loca
|
| Les yous-v' me félicitent et ta femelle me plébiscite
| Yous-v' поздравляет меня, и твоя женщина приветствует меня.
|
| On vise la réussite, t’attends qu’le Christ ressuscite
| Мы стремимся к успеху, вы ждете, когда Христос воскреснет
|
| Sans aucune blasphemy, j’te conseille de n’pas t’faire de films
| Без всякого кощунства советую не снимать кино
|
| L’avenir me dit que demain c’est nous mais pour l’instant, All Eyes On Me
| Будущее говорит мне, что завтра — это мы, но пока все смотрят на меня.
|
| All Eyes On Me (All Eyes On Me)
| Все смотрят на меня (Все смотрят на меня)
|
| All Eyes On Me (All Eyes On Me)
| Все смотрят на меня (Все смотрят на меня)
|
| All Eyes On Me (All Eyes On Me)
| Все смотрят на меня (Все смотрят на меня)
|
| All Eyes On Me (All Eyes On Me) | Все смотрят на меня (Все смотрят на меня) |