| If I ever did you dirty then I meant to
| Если я когда-либо делал тебя грязным, то я хотел
|
| Patterned and it’s happened 'cause it’s meant to
| Узорчатый, и это произошло, потому что это должно было
|
| Head down jumping out the rental
| Голова вниз, выпрыгивая из аренды
|
| Never fold, never bend, 'nah mean?
| Никогда не сгибайся, никогда не сгибайся, не так ли?
|
| Let 'em take offence, 'nah mean?
| Пусть обижаются, а?
|
| They can’t pose a threat, 'nah mean?
| Они не могут представлять угрозу, не так ли?
|
| Man’ll leave him in the Thames, blood, you 'nah mean?
| Человек оставит его в Темзе, кровь, ты хочешь сказать?
|
| Yeah, heard you getting further in your decline
| Да, слышал, ты идешь дальше в своем упадке.
|
| You can play my verses in the mean time
| Вы можете играть мои стихи в то же время
|
| Yeah, trying to get the honey out the beehive
| Да, пытаясь достать мед из улья
|
| Told her it’s exactly what it seems like
| Сказал ей, что это именно то, на что похоже
|
| Let me calm your nerves like a 3.5
| Позвольте мне успокоить ваши нервы, как 3.5
|
| Let me calm your nerves like some tea might
| Позвольте мне успокоить ваши нервы, как чай
|
| She sip a cup of tea, shawty moving uppity
| Она потягивает чашку чая, малышка, нахальная
|
| We might have to escort her off the property
| Возможно, нам придется вывести ее с территории
|
| Come and fuck with me, I could take you to the water
| Приходи и трахни меня, я могу отвести тебя к воде
|
| Mandem move like lambs all for the slaughter
| Мандем двигается, как ягнята, все на бойню
|
| Stepping out, the shepherd in the courtyard
| Выйдя, пастух во дворе
|
| But I can’t tell you weather, it’s the forecast
| Но я не могу сказать вам погоду, это прогноз
|
| Baby, I’m a mover, not a talker
| Детка, я подвижник, а не болтун
|
| Type of yute to do the shit you thought of
| Тип юту, чтобы делать то дерьмо, о котором ты думал
|
| Never sell my soul, I can’t be bought, nah
| Никогда не продавай свою душу, меня нельзя купить, нет
|
| Even if they add a couple noughts, ah
| Даже если они добавят пару ноликов, ах
|
| If my words got you hurt then they meant to
| Если мои слова причинили тебе боль, значит, они имели в виду
|
| If I ever did you dirty then I meant to
| Если я когда-либо делал тебя грязным, то я хотел
|
| Patterned and it’s happened 'cause it’s meant to
| Узорчатый, и это произошло, потому что это должно было
|
| Head down jumping out the rental
| Голова вниз, выпрыгивая из аренды
|
| Never fold, never bend, 'nah mean?
| Никогда не сгибайся, никогда не сгибайся, не так ли?
|
| Let 'em take offence, 'nah mean?
| Пусть обижаются, а?
|
| They can’t pose a threat, 'nah mean?
| Они не могут представлять угрозу, не так ли?
|
| Man’ll leave him in the Thames, blood, you 'nah mean?
| Человек оставит его в Темзе, кровь, ты хочешь сказать?
|
| Whoa, whoa, whoa, take your time, whoa
| Уоу, уоу, уоу, не торопитесь, уоу
|
| Shawty give me mind like a psycho
| Шоути, дай мне разум, как психопат
|
| I can go neck and neck with the best, nigga, try know
| Я могу идти ноздря в ноздрю с лучшими, ниггер, попробуй узнать
|
| With my hands tied and my eyes closed
| Со связанными руками и закрытыми глазами
|
| Nothing but a mic and my mind roll
| Ничего, кроме микрофона и моих мыслей
|
| Get a rack aligned, leave your mind blown
| Выровняйте стойку, оставьте свой разум взорванным
|
| Can’t call her a hoe 'cause she my hoe
| Не могу назвать ее мотыгой, потому что она моя мотыга
|
| In the bedroom, leave her sweating like Tae Bo
| В спальне оставьте ее потеть, как Тэ Бо
|
| And I don’t really like it when fighting
| И мне не очень нравится, когда ссорятся
|
| But you don’t understand just how my pride is
| Но ты не понимаешь, насколько моя гордость
|
| Warned you 'bout them essays you be writing
| Предупредил вас о тех эссе, которые вы пишете
|
| Now I got you ticking twice, yeah
| Теперь я заставил тебя тикать дважды, да
|
| And I won’t ever change, I could never change
| И я никогда не изменюсь, я никогда не смогу измениться
|
| They gave me lemons, bae, I made lemonade
| Мне дали лимоны, детка, я сделал лимонад
|
| Tell 'em get it straight, man are heavyweight
| Скажи им, пойми это прямо, человек тяжеловес
|
| Why they trying biting like they Tyson?
| Почему они пытаются кусаться, как Тайсон?
|
| If my words got you hurt then they meant to
| Если мои слова причинили тебе боль, значит, они имели в виду
|
| If I ever did you dirty then I meant to
| Если я когда-либо делал тебя грязным, то я хотел
|
| Patterned and it’s happened 'cause it’s meant to
| Узорчатый, и это произошло, потому что это должно было
|
| Head down jumping out the rental
| Голова вниз, выпрыгивая из аренды
|
| Never fold, never bend, 'nah mean?
| Никогда не сгибайся, никогда не сгибайся, не так ли?
|
| Let 'em take offence, 'nah mean?
| Пусть обижаются, а?
|
| They can’t pose a threat, 'nah mean?
| Они не могут представлять угрозу, не так ли?
|
| Man’ll leave him in the Thames, blood, you 'nah mean? | Человек оставит его в Темзе, кровь, ты хочешь сказать? |