| Nothing Left to Die For (оригинал) | Больше Не За Что Умирать. (перевод) |
|---|---|
| So if you wanna know | Итак, если вы хотите знать |
| I hereby sell my soul | Настоящим я продаю свою душу |
| 'Cause there’s nothing left to die for | Потому что не за что умирать |
| I watch my hair wash weep | Я смотрю, как мое мытье волос плачет |
| But thank you for getting us into deep | Но спасибо, что помогли нам |
| 'Cause there’s nothing left to die for | Потому что не за что умирать |
| Just there’s nothing left to die for | Просто не за что умирать |
| When we talk what’s left to keep | Когда мы говорим, что осталось сохранить |
| Once again cry myself to sleep | Еще раз плачу, чтобы уснуть |
| 'Cause there’s nothing left to die for | Потому что не за что умирать |
| (Ohh, say ohh | (Ооо, скажи ооо |
| No-no noh, no | Нет-нет, нет |
| 'Cause there’s nothing left to read out for) | Потому что нечего читать) |
