| Mesdames et Messieurs! | Леди и джентельмены! |
| Avec vous le groupe KLASS!
| С вами группа КЛАСС!
|
| Cherie zanmi’w lan tcheke’m
| Дорогой друг, проверь меня
|
| Pandan l’ap ba’w presyon pou kite’m
| Когда он давит на тебя, чтобы ты оставил меня
|
| Li fè jounen an ap texte’m (Sa deranje’m)
| Он пишет мне весь день (меня это беспокоит)
|
| Li tèks ou avè'm li t’ap fèl
| Прочитай текст вместе со мной
|
| Aprè sa’l tèks ou LOL
| Тогда прочитай свой текст LOL
|
| Moun sa! | Тот человек! |
| A la moun fou se manmzel! | Дурак она! |
| (Ou pa vle kwè'l)
| (Вы не хотите в это верить)
|
| Yo di se vre vraies amis sont rares
| Говорят, настоящие друзья редки
|
| Fow konn chwazi zanmi’w
| Вы можете выбрать себе друзей
|
| Pou lasosyete pa ri’w
| Не смейтесь над обществом
|
| Il ne faut jamais se fier au hazard (au hazard)
| Никогда не полагайтесь на случай
|
| Oh oh oh ohhhh! | О, о, о, оооо! |
| Oh oh oh ohhhhhh!
| О, о, о, оххххх!
|
| Yon zanmi son frè, son sè
| Друг звучит как брат, звучит как сестра
|
| Men lè'l jalou li son kansè
| Но когда он ревнует, он звучит как рак
|
| Ki ka mennen ou anba tè (Nan simityè)
| Что может увести вас в подполье (кладбище)
|
| Wi wi! | Да да! |
| Lakay ou li dòmi li leve
| Дома он спал и проснулся
|
| Nan menm frijidè n’ap manje
| Мы едим в одном холодильнике
|
| Epi se mari’w lap tcheke (Sa anraje)
| И ваш муж проверяет
|
| Yo di se vre vraies amis sont rares
| Говорят, настоящие друзья редки
|
| Well well well!
| Так так так!
|
| Dèfwa fòk ou mefye’w
| Иногда нужно быть осторожным
|
| Zanmi sa yo gen danje
| Эти друзья опасны
|
| Il faut jamais se fier au hazard (au hazard)
| Никогда не доверяй шансу (шансу)
|
| Oh oh oh ohhhh! | О, о, о, оооо! |
| Oh oh oh ohhhhhh!
| О, о, о, оххххх!
|
| Cherie! | Чери! |
| Ou wè'l banm mwen pa pran!
| Видишь ли, я не беру!
|
| Aprann ti leson sa a tande!
| Послушай этот урок!
|
| Si kouri pa’t gen bouke!
| Если не устанешь, беги!
|
| Yo patap janm kenbe vòlè!
| Они никогда не поймают воров!
|
| Anmweyyyyyyyyyy!
| Анмвеййййййййййй!
|
| Nan moman sa a papa KLASS la pa gen tan!
| В данный момент у отца КЛАССА нет времени!
|
| Nou palayi! | Разговаривали! |
| Nou palaya! | Ноу палая! |
| Hahahahaha!
| Хахахахаха!
|
| Chante!
| Петь!
|
| Yo bò kote’w, y’ap boykote’w!
| Они на вашей стороне, они бойкотируют вас!
|
| Fok ou veye, pou pa rele e e!
| Вы должны быть осторожны, чтобы не кричать и e!
|
| Cherie yo pran’w…nan LOL
| Чери, они берут тебя в LOL
|
| Se pa deux moun ki pran nan bagay sa!
| Два человека не попадут в это!
|
| Yo genlè pran’w…nan LOL
| Они, вероятно, взяли вас в LOL
|
| Fò w veye! | Будь осторожен! |
| Veye! | Осторожно! |
| Pa fiye!
| Не волнуйся!
|
| Pa fiye, m' diw pa fiye
| Не волнуйся, мне все равно
|
| Pa fiye zanmi fi ak mennaj ou
| Не доверяй своей девушке и подруге
|
| Pa fiye, m' diw pa fiye
| Не волнуйся, мне все равно
|
| Pa fiye zanmi fi avèk mari’w
| Не дружи с мужем
|
| Wiiiii… Li di’l zanmi’w! | Виииии... Расскажи друзьям! |
| (Li di’l zanmi’w)
| (Рассказывает своему другу)
|
| Pouki lap tcheke mari’w? | Почему она проверяет вашего мужа? |
| (Paskel s’on kouto 2 bò)
| (Паскель - двусторонний нож)
|
| Why if she’s your friend? | Почему, если она твоя подруга? |
| (She's your friend)
| (Она твой друг)
|
| Then why is she after your man? | Тогда почему она охотится за твоим мужчиной? |
| (Babygirl ain’t loyal)
| (Малышка не верна)
|
| Pa fiye!
| Не волнуйся!
|
| Pa fiye, m’diw pa fiye
| Не волнуйся, мне все равно
|
| Pa fiye zanmi fi ak mennaj ou
| Не доверяй своей девушке и подруге
|
| Pa fiye, m’diw pa fiye
| Не волнуйся, мне все равно
|
| Pa fiye zanmi fi avèk mari’w
| Не дружи с мужем
|
| Li di’l zanmi’w! | Расскажи своим друзьям! |
| (Li di’l zanmi’w)
| (Рассказывает своему другу)
|
| Cherie m’vle viv ave’w! | Дорогая, я хочу жить с тобой! |
| Kenbe kè sèlman!
| Только держите сердца!
|
| Si’w pa gade devan’w wap pran nan LOL!
| Если вы не посмотрите вперед, вы увидите LOL!
|
| Woy woy woy woy waaaaaaa!
| Вой, вой, вой, ваааааааа!
|
| An jwèt yo batize jwif!
| Игра крестит евреев!
|
| Ou diw pa gen kouran!
| У тебя нет электричества!
|
| Kounya ou okouran de KLASS la papa!
| Теперь вы в курсе про КЛАСС-папу!
|
| Start ti machin nan! | Заводи маленькую машинку! |
| Start ti machin nan! | Заводи маленькую машинку! |
| Zoukap!
| Зоукап!
|
| KLASS! | КЛАСС! |
| Ala djaz jwe konpa papa!
| Аля джаз играет компас папа!
|
| Yo paka fè sa!
| Они не могут этого сделать!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Chante chante!
| Петь песни!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| M’pa tande!
| Я не слышу тебя!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Pi fò!
| Сильнее!
|
| Woy whoa!
| Вой эй!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Ti medam devanm yo!
| Маленькие дамы вперед!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Si’w pap bay kou nan do!
| Если тебе наплевать!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Foure men nan valiz nou!
| Засунь руку в сумочку!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Rale telefòn nou, take a selfie!
| Достань телефон, сделай селфи!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| M’pa tande n! | Я не слышу тебя! |
| M’pa tande nou!
| Я не слышу тебя!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Pi fò souple!
| Очень пожалуйста!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Woooooooooy!
| Ууууууууу!
|
| Woy whoa!
| Вой эй!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Medam devanm yo!
| Дамы вперед!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Si’w pap bay kou nan do!
| Если тебе наплевать!
|
| Woy whoa! | Вой эй! |
| Fè'm wè men nou! | Покажи мне свои руки! |
| Fè'm wè men nou!
| Покажи мне свои руки!
|
| Kite’l mache! | Отпусти ситуацию! |
| Woy woy woy woy waaaaaaa!
| Вой, вой, вой, ваааааааа!
|
| Okay! | Хорошо! |
| Okay!
| Хорошо!
|
| Men diferans ant zanmi jalou e lènmi!
| Вот разница между завистливыми друзьями и врагами!
|
| Li pa anpil non!
| Не много имён!
|
| Nou pral tcheck a lènmi yo dabò!
| Сначала мы проверим врагов!
|
| Tande sa!
| Слушай!
|
| Yo pa vle kèw kontan. | Они не хотят быть счастливыми. |
| Siw wè sa (Dutou dutou)
| Если ты увидишь это (Dutou dutou)
|
| Lènmi'w pa vle’w gen lajan ni bèl fanm (Dutou dutou)
| Твои враги не хотят, чтобы у тебя были деньги или красивые женщины (Dutou dutou)
|
| Woy! | Увы! |
| Yo pa vle’w fè suksè (Dutou dutou)
| Они не хотят, чтобы ты добился успеха (Dutou dutou)
|
| Yo pa vle’w gen pouvwa (Dutou dutou)
| Они не хотят, чтобы у тебя была власть (Dutou dutou)
|
| Yo pa vle kè'w kontan non! | Они не хотят, чтобы вы были счастливы! |
| Menm!
| Даже!
|
| Yo ta vle’w elimine!
| Они хотят устранить вас!
|
| Kite’l mache! | Отпусти ситуацию! |
| Woy woy woy woy waaaaaaa!
| Вой, вой, вой, ваааааааа!
|
| Au tour des amis jaloux
| Настала очередь завистливых друзей
|
| Kè'w gen dwa kontan men (Pa pasel)
| Ваше сердце может быть счастливым, но (не посылка)
|
| Ou gendwa gen lajan, bel fanm men (Pa pasel)
| У тебя могут быть деньги, красавица, но (не посылка)
|
| Woy! | Увы! |
| Ou gendwa fe suksè men (Pa pasel)
| Вы можете быть успешными, но (не все)
|
| Ou gendwa gen pouvwa (Pa pasel)
| У вас может быть сила (не посылка)
|
| M’pap pran nan kalori non mwen menm
| Я не принимаю калории от своего имени
|
| Depi zanmi an jalou ou pral pran kou!
| От ревнивого друга ты примешь удары!
|
| Ou wè kou a!
| Вы видите курс!
|
| Start ti machin nan! | Заводи маленькую машинку! |
| Start ti machin nan! | Заводи маленькую машинку! |
| Zoukap!
| Зоукап!
|
| KLASS! | КЛАСС! |
| A la djaz jwe konpa papa!
| А-ля джаз играет компас папа!
|
| Konpa papa! | Компас папа! |
| Konpa-pa!!! | Компас !!! |