| Whoo, this is another one baby
| Ого, это еще один ребенок
|
| My man Steves J Bryan
| Мой мужчина Стивс Джей Брайан
|
| What you say bro?
| Что скажешь братан?
|
| Klass it is baby
| Класс это ребенок
|
| Yo bro, I only have one question for this girl man, just one.
| Эй, братан, у меня только один вопрос к этой девчонке, только один.
|
| So tell me baby girl, if I’m not the only one, let me know, let me know
| Так скажи мне, девочка, если я не единственный, дай мне знать, дай мне знать
|
| Nixon ou wè kou a frè m? | Никсон, ты видишь шею, брат? |
| (K-O-U)
| (К-О-У)
|
| Cheri ou mèt klè avè m wi (yep)
| Дорогой я, будь честен со мной, да (да)
|
| I may stay if I want, but listen
| Я могу остаться, если захочу, но послушай
|
| Ou di se mwen sèl ou genyen
| Ты говоришь, что я единственный, кто у тебя есть
|
| Sa fè yon bon ti tan n renmen (uh, word)
| Это было давно (ну, слово)
|
| Men jan n ap fonksyone a pa byen
| Но то, как мы работаем, не хорошо
|
| Respè m toujou vin an premye
| Мое уважение всегда на первом месте
|
| Mwen pa gen move dosye (oh no)
| У меня не плохой послужной список (о нет)
|
| Chérie, je n’ai rien à cacher
| Дорогая, мне нечего скрывать
|
| Lè n a de, se toujou bèl womans
| Когда нас двое, это всегда красивые женщины
|
| Nan lari se long distans
| Улица далеко
|
| Ye ye ye
| Да да да
|
| Pouki ou pa vle anbrase m an piblik?
| Почему ты не хочешь обнять меня на публике?
|
| Pouki ou pa vle touche m an piblik?
| Почему ты не прикасаешься ко мне на публике?
|
| Pou jan w di ou renmen m, pouki w pa kenbe men m lè moun ap gade?
| Раз ты говоришь, что любишь меня, почему ты не держишь меня за руку, когда люди смотрят на тебя?
|
| Di m kot pwoblèm nan ye
| Скажи мне, где проблема
|
| What you want isn’t in the room, but baby I got outdoor plans
| То, что вы хотите, не в комнате, но, детка, у меня есть планы на улицу
|
| (Yeah you heard me, you heard me)
| (Да, ты меня слышал, ты меня слышал)
|
| That maybe I should not let you end
| Что, может быть, я не должен позволить тебе закончить
|
| Pou mwen w s on priyorite (what, what)
| Для меня ты в приоритете (что, что)
|
| Si s on opsyon w ap chèche, nimewo a mal konpoze
| Если это вариант, номер неправильно набран
|
| Nan kondisyon sa a, mwen pap rete
| В таком состоянии я не останусь
|
| Amwen ke ou devwale
| Если у вас нет конкретного пункта назначения, вы просто двигаете машину
|
| Ye e e
| Да е е
|
| Pouki ou pa vle anbrase m an piblik?
| Почему ты не хочешь обнять меня на публике?
|
| Pouki ou pa vle touche m an piblik?
| Почему ты не прикасаешься ко мне на публике?
|
| Pou jan w di ou renmen m, pouki w pa kenbe men m lè moun ap gade?
| Раз ты говоришь, что любишь меня, почему ты не держишь меня за руку, когда люди смотрят на тебя?
|
| Fò w di m laverite
| Ты должен сказать мне правду
|
| Steves J vin ede m
| Стивс Джей пришел мне на помощь
|
| When we in a room, we melt into each other
| Когда мы в комнате, мы растворяемся друг в друге
|
| It’s kinda like our honeymoon
| Это похоже на наш медовый месяц
|
| Why you change your face in the afternoon
| Почему вы меняете свое лицо днем
|
| I’m asking you to post a pic, it’s too soon?
| Прошу выложить фото, еще рано?
|
| You don’t wanna hold hands and I wanna go outside
| Ты не хочешь держаться за руки, и я не хочу выходить на улицу
|
| I gotta breathe sometimes
| Я должен дышать иногда
|
| You want an indoor man, I got outdoor plans
| Вы хотите человека в помещении, у меня есть планы на открытом воздухе
|
| So next time you want it all, we waiting outside baby
| Так что в следующий раз, когда ты захочешь всего этого, мы ждем снаружи, детка.
|
| Dorénavant baby, si afè m se pa m fò m kale kò m
| С этого момента, детка, если это не мое дело, я должен побрить свое тело
|
| Woy
| Ух ты
|
| Gade non ti madanm, ban m tout sa k nan ren w
| Смотри, женушка, отдай мне все, что в твоей талии
|
| Se sa
| Вот и все
|
| Nou palayi, nou palaya… men konpa
| Мы говорим, говорим… но компас
|
| Gad on groove
| Гад на канавке
|
| Ayiti pale yo, se pa kote w soti a, se kote w rive a
| Гаити говорит с ними, а не откуда ты пришел, не откуда ты пришел
|
| Se vre wi
| Конечно
|
| Azure College se K-L-A-S-S
| Лазурный Колледж - это K-L-A-S-S
|
| Woy
| Ух ты
|
| I don’t wanna be loving you (I don’t want it)
| Я не хочу любить тебя (я не хочу)
|
| I don’t wanna be missing you (I don’t want it)
| Я не хочу скучать по тебе (я не хочу этого)
|
| Si se kache w ap kache m, nou poko pare pou lanmou
| Если ты прячешься от меня, ты не готов к любви
|
| I don’t wanna be loving you (I don’t want it)
| Я не хочу любить тебя (я не хочу)
|
| I don’t wanna be missing you (I don’t want it)
| Я не хочу скучать по тебе (я не хочу этого)
|
| Si w pa vle m, pito w kite e e e m
| Если ты не хочешь меня, тебе лучше оставить меня в покое
|
| Depi lekòl lage, ou gentan demake
| С момента увольнения вы уже размежевались
|
| Pandan ke se nan menm katye nou rete
| Пока мы живем в одном районе
|
| Baby, make up your mind, don’t wanna live a lie
| Детка, прими решение, не хочу жить во лжи
|
| I won’t be on the side now
| Я не буду на стороне сейчас
|
| If you really want me, prove it to me right now
| Если ты действительно хочешь меня, попробуй это со мной прямо сейчас
|
| I don’t wanna be loving you (loving you)
| я не хочу тебя любить
|
| I don’t wanna be missing you (missing you)
| Я не хочу скучать по тебе
|
| Si se kache w ap kache m, nou poko pare pou lanmou
| Если ты прячешься от меня, ты не готов к любви
|
| I don’t wanna be loving you (loving you)
| я не хочу тебя любить
|
| I don’t wanna be missing you (missing you, oh my baby)
| Я не хочу скучать по тебе (скучаю по тебе, о, мой малыш)
|
| Si w pa vle m, pito w kite e e e m
| Если ты не хочешь меня, тебе лучше оставить меня в покое
|
| Lè nou nan restoran, ou toujou retisan
| Когда мы в ресторанах, ты всегда неохотно
|
| Nou poko menm fini ou gentan pran devan
| Мы еще даже не закончили
|
| Aswè a Klass ka frape, et tu ne veux pas m’accompagner
| Сегодня вечером класс может ударить, и ты не хочешь идти со мной
|
| Ebyen cheri si w wè sa m prale wi
| Ну, дорогая, если ты видишь, что я собираюсь сказать, да
|
| If you really want me, prove it to me right now
| Если ты действительно хочешь меня, попробуй это со мной прямо сейчас
|
| Dorénavant baby, si afè m se pa m fò m kale kò m
| С этого момента, детка, если это не мое дело, я должен побрить свое тело
|
| Woy
| Ух ты
|
| Gade non ti madanm, ban m tout sa k nan ren w
| Смотри, женушка, отдай мне все, что в твоей талии
|
| Sans oublier anyen
| Ничего не забывая
|
| Nou palayi, nou palaya… men konpa
| Мы говорим, говорим… но компас
|
| Bolo Group m te pale w, se pa kote soti a, se kote w rive a
| Группа Боло, я сказал тебе, это не то место, откуда ты пришел, это не то место, откуда ты пришел.
|
| E sa papa
| И этот папа
|
| Epi zam
| И пушки
|
| Lè ou Klass, wa konprann
| Когда ты Класс, ты понимаешь
|
| Woy… Pozo aya man
| Woy ... Pozo aya man
|
| Epi zam
| И пушки
|
| Lè ou Klass, wa konprann
| Когда ты Класс, ты понимаешь
|
| Nou wè kou a
| Мы видим курс
|
| Wouch | Ух ты |