| This is for the ladies, all the ladies all around the world
| Это для дам, всех дам по всему миру
|
| This is for the ladies, this is dedicated now to every single girl
| Это для дам, теперь это посвящено каждой девушке
|
| This is for the ladies
| Это для дам
|
| Alright, I don’t care I wanna say this on the mic
| Хорошо, мне все равно, я хочу сказать это в микрофон
|
| Right now right here in the place it’s ladies night
| Прямо сейчас здесь, в том месте, это женская ночь
|
| I know I might just sound crazy right
| Я знаю, что могу показаться сумасшедшим
|
| There’s some things thats goin down and its time to make it right
| Есть некоторые вещи, которые идут вниз, и пришло время исправить это
|
| The world will tell you you gotta be a certain type, look a certain way
| Мир скажет вам, что вы должны быть определенным типом, выглядеть определенным образом
|
| And just be a certain size
| И просто быть определенного размера
|
| Do what they say and it’ll just be «alright»
| Делай, что они говорят, и все будет «хорошо»
|
| Girl the only thing you gotta be doin is servin Christ
| Девочка, единственное, что ты должен делать, это служить Христу
|
| 6 years ago I was blessed with a wife
| 6 лет назад я был благословлен женой
|
| She was sweet and lovely and beautiful and nice
| Она была милой и милой, красивой и милой
|
| But the one thing that just made her my type
| Но единственное, что сделало ее моим типом
|
| Was the fact that Christ was #1 up in her life
| Был ли тот факт, что Христос был №1 в ее жизни?
|
| So take my advice
| Так что прислушайтесь к моему совету
|
| Forget them Hollywood stars, and them Hollywood hair
| Забудьте о голливудских звездах и их голливудских волосах
|
| And them Hollywood cars
| И эти голливудские автомобили
|
| Next time you thinkin' that you ain’t up to par
| В следующий раз, когда вы подумаете, что вы не на высоте
|
| Remember God made you beautiful just the way you are
| Помните, что Бог сделал вас красивыми такими, какие вы есть
|
| Sick of BET, sick of MTV
| Надоел BET, надоел MTV
|
| I’m sick of the sex that they always used to selling me
| Меня тошнит от секса, которым меня всегда продавали
|
| I’m sick of the messed up images they showin me
| Меня тошнит от испорченных изображений, которые они мне показывают
|
| Im sick and tired of the messes that they say to me
| Меня тошнит от беспорядка, который они говорят мне
|
| That women are nothing more than sexual property
| Что женщины не более чем сексуальная собственность
|
| It’s time we come back to treatin women properly
| Пришло время вернуться к правильному обращению с женщинами
|
| So what I gotta say, I’ll say it real loudly
| Итак, что я должен сказать, я скажу это очень громко
|
| We oughta be treatin' all women like royalty
| Мы должны относиться ко всем женщинам как к членам королевской семьи
|
| Only God should be speakin what you gotta be
| Только Бог должен говорить, кем ты должен быть.
|
| Only God can give you the love you gonna need
| Только Бог может дать вам любовь, которая вам понадобится
|
| Ladies, if a guy won’t treat you as you ought to be
| Дамы, если мужчина не будет относиться к вам так, как вы должны
|
| Tell him goodbye, show him the door, and where to leave
| Скажи ему до свидания, покажи ему дверь и куда уйти
|
| Don’t be afraid just to tell a guy to wait for me
| Не бойся просто сказать парню, чтобы он ждал меня
|
| Don’t be ashamed just to live your life in purity
| Не стыдись просто жить в чистоте
|
| See what I say, I just say it now with certainty
| Смотрите, что я говорю, я просто говорю это сейчас с уверенностью
|
| That God has so much more if you’ll wait and see
| Что у Бога есть гораздо больше, если вы подождете и увидите
|
| On a final note I wanna dedicate this song
| На последней ноте я хочу посвятить эту песню
|
| To all the women that just keep on seeking God
| Всем женщинам, которые продолжают искать Бога
|
| Just keep on movin and continue standin strong
| Просто продолжайте двигаться и продолжайте стоять сильным
|
| Keep doin what you doin girl you got it goin on
| Продолжай делать то, что делаешь, девочка, у тебя это происходит.
|
| And the single moms thats just barely holdin on
| И одинокие мамы, которые едва держатся
|
| And you’re workin two jobs tryin to make it on your own
| И вы работаете на двух работах, пытаясь сделать это самостоятельно
|
| No one is home cause the kid’s dad is gone
| Никого нет дома, потому что папа ребенка ушел
|
| God promises to never ever leave you alone
| Бог обещает никогда не оставлять вас в покое
|
| The final thing that I’ll say then I’m gone
| Последнее, что я скажу, тогда я уйду
|
| To the female singers tryin to get their pose on
| Певицам, пытающимся принять свою позу.
|
| Now I ain’t tryin to be a hata but wrong is just wrong
| Теперь я не пытаюсь быть хатой, но неправильно просто неправильно
|
| Now Britney and J-Lo, please put some clothes on!
| А теперь, Бритни и Джей-Ло, оденься, пожалуйста!
|
| Whether yall are red-headed or just a blonde
| Являетесь ли вы рыжим или просто блондином
|
| Make sure that the Son is the one you focus on
| Убедитесь, что Сын — это тот, на ком вы сосредоточены
|
| And with that said, I’m gonna say «so long»
| И с учетом сказанного, я собираюсь сказать «пока»
|
| So get your hand up in the air, ladies, and sing along | Так что поднимите руку вверх, дамы, и подпевайте |