| I met this dude one night right up at the door
| Я встретил этого чувака однажды ночью прямо у двери
|
| Said kind of rude who are you what you looking for
| Сказал грубо, кто ты, что ты ищешь
|
| I said nobody its the stage that I’m heading toward
| Я сказал никому, что это та сцена, к которой я иду
|
| I’m on in 5 its about to rain bust a pour
| Я нахожусь в 5, вот-вот пойдет дождь
|
| My name’s on the page the same on the board
| Мое имя на странице такое же на доске
|
| Can I go in this way plus I’m on the tour
| Могу ли я пойти этим путем, плюс я в туре
|
| I’m kj I rhyme and plus do it for the Lord
| Я kj, я рифмую и плюс делаю это для Господа
|
| He said not tonight and went and slammed up the door
| Он сказал, что не сегодня, пошел и захлопнул дверь
|
| I’m like oh no everything’s a no go
| Я такой, о нет, все не идет
|
| Standing in the rain my cell phone like no no
| Стою под дождем, мой мобильный телефон, как нет, нет.
|
| Scratching my brain like I’m stuck out my own show
| Чешу себе мозги, как будто застреваю в собственном шоу.
|
| Want to complain till a fan was like oh yo
| Хотите жаловаться, пока фанат не будет похож на о-йоу
|
| And then he rolled up began to walk
| А потом он свернулся начал ходить
|
| Said I been listening to you since you DC talk
| Сказал, что слушаю вас с тех пор, как вы говорите с DC
|
| Can you sign all the cds that I got
| Можете ли вы подписать все компакт-диски, которые у меня есть?
|
| Toby mac your the best man you really rock!
| Тоби Мак твой лучший мужчина, ты действительно крут!
|
| If I had stayed at that flower shop
| Если бы я остался в том цветочном магазине
|
| I could’ve been a manager but now
| Я мог бы быть менеджером, но теперь
|
| What you think about that what you think about that?
| Что вы думаете об этом, что вы думаете об этом?
|
| Oh what am I to do… probably should’ve went right back to school
| О, что мне делать... наверное, надо было сразу вернуться в школу
|
| Just like momma said oh just like momma said
| Так же, как мама сказала, о, точно так же, как мама сказала
|
| I should’ve never quit my day job
| Я никогда не должен был бросать свою основную работу
|
| Sometimes I wonder what I’m rapping for
| Иногда мне интересно, для чего я читаю рэп
|
| First I’m eminem now I’m mackelmore
| Сначала я Эминем, теперь я Макелмор
|
| They box you up they wanna stick you in a categore
| Они помещают тебя в коробку, они хотят засунуть тебя в категорию
|
| I’m never stuck I dodge the bull like a matador
| Я никогда не застреваю, я уворачиваюсь от быка, как матадор
|
| Stank eye walking in the door
| Вонючий глаз ходит в дверь
|
| Rap game Larry bird but I’m in another sport
| Рэп-игра Ларри Берд, но я в другом виде спорта
|
| I break ankles and I shatter boards
| Я ломаю лодыжки и разбиваю доски
|
| And build a ladder to the God that I’m rapping for
| И построить лестницу к Богу, для которого я читаю рэп
|
| But they never ever seem to get it tho
| Но они, кажется, никогда этого не понимают.
|
| Some say I’m Toby Mac others thought I’m Mineo
| Одни говорят, что я Тоби Мак, другие думают, что я Минео.
|
| Some think I’m only wack others think I’m criminal
| Некоторые думают, что я просто ненормальный, другие думают, что я преступник
|
| Stuck up in the middle like rap game little bro
| Застрял посередине, как рэп-игра, маленький братан.
|
| Standing here feeling like a jerk
| Стою здесь, чувствуя себя придурком
|
| Holding a pose with a fan till my hands hurt
| Держу позу с веером до боли в руках
|
| Cause her man can never make the cam work
| Потому что ее мужчина никогда не сможет заставить камеру работать
|
| While they holding up another rappers fan shirt
| Пока они держат еще одну фан-рубашку рэпера
|
| If I was still a traffic cop
| Если бы я все еще был гаишником
|
| Could be working homicide but now
| Могло быть рабочее убийство, но теперь
|
| What you think about that what you think about that?
| Что вы думаете об этом, что вы думаете об этом?
|
| I should’ve never quit my day job
| Я никогда не должен был бросать свою основную работу
|
| Now straight off people think I’m straight odd
| Теперь сразу люди думают, что я прямо странный
|
| Cause I praise God and rapping is my day job
| Потому что я славлю Бога, а рэп - моя повседневная работа
|
| I’m sitting on plane waiting just to take off
| Я сижу в самолете и жду только взлета
|
| Dude trying to guess what I do but he way off
| Чувак пытается угадать, что я делаю, но он далеко
|
| First I’m a dj now I’m just a drummer
| Сначала я диджей, теперь я просто барабанщик
|
| Says kj fifty two that’s a funny number
| Говорит kj пятьдесят два, это забавное число
|
| I been doing this like 20 summers
| Я делал это, как 20 лет
|
| I took the diss but I reminisce kind of wonder
| Я взял дисс, но я вспоминаю какое-то чудо
|
| What if I never quit my day job?
| Что, если я никогда не брошу свою основную работу?
|
| Just pulled a 9 to 5 trying to get my cake off
| Просто потянул с 9 до 5, пытаясь снять торт
|
| Would the ones that you saved would’ve strayed off
| Если бы те, кого вы спасли, отклонились бы
|
| Id rather struggle in the will of God then lay off
| Я лучше буду бороться в воле Божией, чем уволюсь
|
| Hate on well you can stay that I’m Straight soft
| Ненавижу, ты можешь остаться, что я прямо мягкий
|
| Life is a game and I’m gunning for the playoffs
| Жизнь – это игра, и я стремлюсь к плей-офф
|
| So I’m glad to say I never quit my day job
| Поэтому я рад сообщить, что никогда не бросал свою основную работу.
|
| And I’ll never be ashamed or try to play God | И я никогда не буду стыдиться или пытаться играть в Бога |