| To my unborn son this is for ya
| Моему нерожденному сыну, это для тебя.
|
| This song that I’ve done it comes straight from your father
| Эта песня, которую я сделал, исходит прямо от твоего отца
|
| It’s 2006 I’ve never saw ya
| Это 2006 год, я никогда не видел тебя
|
| But I’m wondering what your gonna look like and what I’ll call ya
| Но мне интересно, как ты будешь выглядеть и как я буду называть тебя
|
| Will you be like me or like your mother
| Будешь ли ты как я или как твоя мать
|
| Will you one day have another sister or a brother
| Будет ли у тебя когда-нибудь еще сестра или брат
|
| The one thing that I know is that I’m gonna love ya
| Единственное, что я знаю, это то, что я буду любить тебя
|
| Can wait to pick you up kiss you and hug ya
| Могу подождать, чтобы забрать тебя, поцеловать и обнять
|
| A little scared just to be called a daddy
| Немного страшно просто называться папой
|
| I wanna give you everything that I was never having
| Я хочу дать тебе все, чего у меня никогда не было
|
| I want to make sure no thing you’re ever lacking
| Я хочу убедиться, что вам всегда не хватает
|
| I want you to know that no matter what happens
| Я хочу, чтобы вы знали, что бы ни случилось
|
| I’m a love you and you can count on
| Я люблю тебя, и ты можешь рассчитывать на
|
| Anything you go through you can be strong
| Все, через что вы проходите, может быть сильным
|
| All you gotta do is trust Him and that’s all
| Все, что вам нужно сделать, это довериться Ему, и все
|
| And I’ll be right here for you to if you just call
| И я буду рядом с тобой, если ты просто позвонишь
|
| Daddy’s always here for you
| Папа всегда рядом с тобой
|
| Daddy’s always here for you
| Папа всегда рядом с тобой
|
| In anything that you go through
| Во всем, через что вы проходите
|
| Just remember I love you
| Просто помни, что я люблю тебя
|
| Right now I promise that me and your mother
| Прямо сейчас я обещаю, что я и твоя мать
|
| Will never split up we gone always stay together
| Мы никогда не расстанемся, мы всегда остаемся вместе
|
| Don’t want you to doubt and never wonder
| Не хочу, чтобы вы сомневались и никогда не задумывались
|
| 'Cause we built this house on Christ and none other
| Потому что мы построили этот дом на Христе и ни на ком другом
|
| At bedtime we’ll gone pray for each other
| Перед сном мы помолимся друг за друга
|
| Then I’ll tuck you in at night and pull up the covers
| Тогда я уложу тебя ночью и натяну одеяло
|
| Tell you sleep tight and that’s when your mother
| Скажи, что ты спишь крепко, и тогда твоя мать
|
| Will turn off the light we gone tell you we love ya
| Выключит свет, мы пошли сказать вам, что мы любим тебя
|
| I’ll watch you learn your ABC’s and your numbers
| Я буду смотреть, как ты учишь свои азбуки и свои числа
|
| Can’t wait to see all the things you’ll discover
| Не терпится увидеть все, что вы откроете для себя
|
| Fall turns to winter winter turns to summer
| Осень превращается в зиму, зима превращается в лето
|
| You’ll grow so fast and so big then I’ll wonder
| Ты будешь расти так быстро и так сильно, что я буду удивляться
|
| How did time go by and then I’ll tell ya
| Как прошло время, и тогда я скажу тебе
|
| About this song that I wrote and then I’ll show ya
| Об этой песне, которую я написал, а потом я покажу тебе
|
| What I was thinking of you just when I wrote ya
| Что я думал о тебе, когда писал тебе
|
| Cause I wish the best for you and this is what I told ya
| Потому что я желаю тебе всего наилучшего, и вот что я тебе сказал
|
| I got the good news it’s like yesterday
| У меня хорошие новости, как вчера
|
| In nine months you’re gonna be on your way
| Через девять месяцев ты будешь в пути
|
| I didn’t know what to do or really what to say
| Я не знал, что делать или действительно что сказать
|
| See all I knew was to give thanks and pray
| Смотрите, все, что я знал, это благодарить и молиться
|
| I feel nervous though about everything
| Я нервничаю, хотя обо всем
|
| I keep wondering what’s gonna be your name
| Я все думаю, как тебя зовут
|
| I’m gonna be a dad it’s all gonna change
| Я собираюсь стать папой, все изменится
|
| But I’m glad for the blessing God has gave
| Но я рад благословению, которое Бог дал
|
| You’ll be born soon sometime right around in May
| Ты скоро родишься где-то в мае
|
| The year 2007 will never be the same
| 2007 год никогда не будет прежним
|
| Me and your mom we gone look back upon this day
| Я и твоя мама, мы оглянулись на этот день
|
| Pull out this song and think about when you came
| Вытащите эту песню и подумайте о том, когда вы пришли
|
| It won’t be long now you see I can’t wait
| Теперь ты видишь, что я не могу ждать
|
| To hold you in my arms see your hands and face
| Держать тебя в своих объятиях, видеть твои руки и лицо
|
| Keep you safe from harm and what comes your way
| Держите вас в безопасности от вреда и того, что происходит на вашем пути
|
| Cause Daddy loves you and that will never change
| Потому что папа любит тебя, и это никогда не изменится
|
| Daddy’s gonna love you no matter what you go through
| Папа будет любить тебя, через что бы ты ни прошел
|
| Mommy’s gonna love you no matter what you go through | Мама будет любить тебя, через что бы ты ни прошел |